Matchbox Twenty - One Hit Love - перевод текста песни на немецкий

One Hit Love - Matchbox Twentyперевод на немецкий




One Hit Love
One-Hit-Liebe
Don't wanna be your problem
Ich will nicht dein Problem sein
Don't wanna be your pain
Ich will nicht dein Schmerz sein
Don't wanna hold your sorrow all in my hands
Ich will nicht deinen Kummer ganz in meinen Händen halten
Don't wanna sell you something I could never be
Ich will dir nichts verkaufen, was ich niemals sein könnte
I know it feels like that
Ich weiß, es fühlt sich so an
'Cause it's always dying hearts and broken bones
Denn es sind immer sterbende Herzen und gebrochene Knochen
Shooting stars with nowhere to go
Sternschnuppen, die nirgendwo hinkönnen
Like a one-hit love
Wie eine One-Hit-Liebe
A one-hit love
Eine One-Hit-Liebe
All the laws of hope and dreams
Alle Gesetze der Hoffnung und Träume
What is lost or meant to be
Was verloren ist oder bestimmt ist
Maybe we're just moments moving sideways
Vielleicht sind wir nur Momente, die sich seitwärts bewegen
Maybe we're just made to be alone
Vielleicht sind wir einfach dazu bestimmt, allein zu sein
We don't know
Wir wissen es nicht
Are we getting lost in the silence?
Verlieren wir uns in der Stille?
Maybe one-hit love is all we know
Vielleicht ist One-Hit-Liebe alles, was wir kennen
And we won't let go
Und wir lassen nicht los
We don't stop trying
Wir hören nicht auf zu versuchen
We don't stop
Wir hören nicht auf
We were never really young
Wir waren nie wirklich jung
Now we're so much older
Jetzt sind wir so viel älter
Than we thought we'd be
Als wir dachten, wir würden es sein
In the same old places
An denselben alten Orten
And we're never gonna leave
Und wir werden niemals gehen
And if we don't look down
Und wenn wir nicht nach unten schauen
Then we might not feel it
Dann spüren wir es vielleicht nicht
And we're never gonna change it
Und wir werden es niemals ändern
'Cause we're all just dying hearts and broken dreams
Denn wir sind alle nur sterbende Herzen und zerbrochene Träume
Are we lost or in between?
Sind wir verloren oder dazwischen?
Maybe we're just moments moving sideways
Vielleicht sind wir nur Momente, die sich seitwärts bewegen
Maybe we're just made to be alone
Vielleicht sind wir einfach dazu bestimmt, allein zu sein
We don't know
Wir wissen es nicht
Are we getting lost in the silence?
Verlieren wir uns in der Stille?
Maybe one-hit love is all we know
Vielleicht ist One-Hit-Liebe alles, was wir kennen
'Cause we won't let go
Denn wir lassen nicht los
(We don't stop trying)
(Wir hören nicht auf zu versuchen)
Yeah, we won't let go
Ja, wir lassen nicht los
(We don't stop)
(Wir hören nicht auf)
Yeah, we're all just dying hearts and broken dreams
Ja, wir sind alle nur sterbende Herzen und zerbrochene Träume
Are we lost or in between?
Sind wir verloren oder dazwischen?
Maybe we're just moments moving sideways
Vielleicht sind wir nur Momente, die sich seitwärts bewegen
Maybe we're just made to be alone
Vielleicht sind wir einfach dazu bestimmt, allein zu sein
We don't know
Wir wissen es nicht
Are we getting lost in the silence?
Verlieren wir uns in der Stille?
Maybe one-hit love is all we know
Vielleicht ist One-Hit-Liebe alles, was wir kennen
We don't let go
Wir lassen nicht los
We don't stop trying
Wir hören nicht auf zu versuchen
We don't stop
Wir hören nicht auf
It's what we're feeling
Es ist, was wir fühlen
It's where we started (we)
Es ist, wo wir angefangen haben (wir)
It's what we say and where our heart is (don't stop)
Es ist, was wir sagen und wo unser Herz ist (hören nicht auf)
It's all the reasons we keep fighting (trying, we)
Es sind all die Gründe, warum wir weiterkämpfen (versuchen, wir)
So if you're stepping off the ledge and on your way down (don't stop, we)
Also, wenn du vom Rand trittst und auf dem Weg nach unten bist (hören nicht auf, wir)
I'll be with you all the way down, down, down, down, down (don't stop trying)
Ich werde den ganzen Weg nach unten bei dir sein, runter, runter, runter, runter (hören nicht auf zu versuchen)
(We don't stop)
(Wir hören nicht auf)





Авторы: Gregg Steven Wattenberg, Robert Kelly Thomas, Paul John Doucette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.