Текст и перевод песни Matchbox Twenty - The Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
about
Я
думал
о
том,
Leaving
but
I
couldn't
even
get
outta
bed
Чтобы
уйти,
но
не
мог
даже
встать
с
кровати.
I'm
hangin'
cause
I
couldn't
get
a
ride
outta
town
Я
застрял,
потому
что
не
смог
уехать
из
города.
Now
anyone
who
really
wanted
me
to
be
down
Теперь
любой,
кто
действительно
хотел,
чтобы
мне
было
плохо,
Come
'round
Пусть
приходит.
Thought
about
Думал
о
том,
Singin'
but
I
couldn't
remember
all
of
the
words
Чтобы
петь,
но
не
мог
вспомнить
всех
слов.
Breakin'
but
I
couldn't
get
the
pieces
apart
Чтобы
сломаться,
но
не
мог
разделить
части.
Laughin'
never
knowing
what
the
joke
was
about
Смеялся,
даже
не
зная,
в
чем
была
шутка.
Now
I'm
down
Теперь
мне
плохо.
And
I
wonder
how
I
never
got
the
burn
И
я
удивляюсь,
как
я
никогда
не
получал
ожога.
And
if
I'm
ever
gonna
learn
И
научусь
ли
я
когда-нибудь,
How
lonely
people
make
a
life
Как
одинокие
люди
строят
жизнь
One
strain
at
a
time
По
крупицам.
Everything
and
everyone
I
needed
before
Всем
и
всех,
кто
мне
был
нужен
раньше.
Tryin'
to
get
a
handle
on
a
reason
to
shine
Пытаюсь
найти
повод
сиять.
Pickin'
up
the
pieces
that
are
falling
behind
takes
time
Собрать
осколки,
которые
падают
позади,
требует
времени.
So
I
wonder
how
I
never
got
the
burn
И
я
удивляюсь,
как
я
никогда
не
получал
ожога.
And
if
I'm
ever
gonna
learn
И
научусь
ли
я
когда-нибудь,
How
lonely
people
make
a
life
Как
одинокие
люди
строят
жизнь
One
strain
at
a
time
and
still
shine
По
крупицам
и
все
еще
сияют.
And
I
wonder
how
I
never
got
the
burn
И
я
удивляюсь,
как
я
никогда
не
получал
ожога.
And
if
I'm
ever
gonna
learn
И
научусь
ли
я
когда-нибудь,
How
lonely
people
make
a
life
Как
одинокие
люди
строят
жизнь
One
strain
at
a
time
По
крупицам.
And
I
wonder
how
I
never
got
the
burn
И
я
удивляюсь,
как
я
никогда
не
получал
ожога.
And
if
I'm
ever
gonna
learn
И
научусь
ли
я
когда-нибудь,
How
lonely
people
make
a
life
Как
одинокие
люди
строят
жизнь
One
strain
at
a
time
and
still
shine
По
крупицам
и
все
еще
сияют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.