Текст и перевод песни Matchbox Twenty - The Difference
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow
dancing
on
the
boulevard
in
the
quiet
moments
while
the
city′s
still
dark
Медленные
танцы
на
бульваре
в
тихие
моменты,
когда
город
еще
погружен
во
тьму.
Sleepwalking
through
the
summer
rain,
in
the
tired
spaces
you
could
hear
her
name
Блуждая
во
сне
под
летним
дождем,
в
усталых
пространствах
ты
мог
услышать
ее
имя.
When
she
was
warm
and
tender
and
you
held
her
arms
around
you
Когда
она
была
теплой
и
нежной,
а
ты
обнимал
ее.
There
was
nothing
but
her
love
and
affection,
she
was
crazy
for
you
Не
было
ничего,
кроме
ее
любви
и
привязанности,
она
была
без
ума
от
тебя.
Now
she's
part
of
something
that
you
lost
Теперь
она
часть
того,
что
ты
потерял.
And
for
all
you
know
И
все,
что
ты
знаешь
...
This
could
be
Это
могло
бы
быть
...
The
difference
between
what
you
need
Разница
между
тем,
что
вам
нужно
And
what
you
wanna
be
И
кем
ты
хочешь
быть
Yeah,
what
you
wanna
be
Да,
кем
ты
хочешь
быть?
Night
swimming
in
her
diamond
dress
making
small
circles
move
across
the
surface
Ночь
плывет
в
своем
бриллиантовом
платье,
делая
маленькие
круги
на
поверхности.
Stand
watching
from
the
steady
shore,
feeling
wide
open
and
waiting
for
Стойте,
наблюдая
с
неподвижного
берега,
чувствуя
себя
широко
открытыми
и
ожидая
...
Something
warm
and
tender,
now
she′s
moving
further
from
you
Что-то
теплое
и
нежное,
теперь
она
отдаляется
от
тебя.
There
was
nothing
that
could
make
it
easy
on
you
Не
было
ничего,
что
могло
бы
облегчить
твою
участь.
Every
step
you
take
reminds
you
that
she's
walking
on
Каждый
твой
шаг
напоминает
тебе,
что
она
идет
дальше.
Yeah,
for
all
you
know
Да,
насколько
ты
знаешь
This
could
be
Это
могло
бы
быть
...
The
difference
between
what
you
need
Разница
между
тем,
что
вам
нужно
And
what
you
want...
И
что
ты
хочешь...
Every
word
you
never
said
Каждое
слово,
которое
ты
никогда
не
говорил.
Echoes
down
your
empty
hallway
Эхо
разносится
по
твоему
пустому
коридору.
And
everything
that
was
your
world
И
все,
что
было
твоим
миром.
Just
came
down
Только
что
спустился.
Day
breaking
on
the
boulevard,
feel
the
sun
warming
up
your
second-hand
heart
Рассвет
на
бульваре,
почувствуй,
как
солнце
согревает
твое
подержанное
сердце.
Light
swimming
right
across
your
face
and
you
think,
maybe
someday,
yeah
Свет
плывет
прямо
по
твоему
лицу,
и
ты
думаешь:
"может
быть,
когда-нибудь,
да".
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь
...
For
all
you
know
Насколько
ты
знаешь
Yeah,
this
could
be
Да,
это
может
быть
...
The
difference
between
what
you
need
Разница
между
тем,
что
вам
нужно
And
what
you
want...
И
что
ты
хочешь...
Yeah,
for
all
you
know
Да,
насколько
ты
знаешь
For
all
you
know
Насколько
ты
знаешь
Yeah,
for
all
that
you
know
Да,
насколько
тебе
известно
This
is
what
you
wanna
be
Вот
кем
ты
хочешь
быть
Girl,
what
you
wanna
be
Девочка,
кем
ты
хочешь
быть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.