Tired (Bonus Track) - Matchbox Twentyперевод на немецкий




Tired (Bonus Track)
Müde (Bonustrack)
You've been talking for an hour,
Du redest schon seit einer Stunde,
And I swear to God that I can't hear a word you say
Und ich schwöre bei Gott, dass ich kein Wort hören kann, das du sagst
So would you come to me, come to me
Also komm doch zu mir, komm zu mir
I get caught up and the waves of conversation they wash over me
Ich werde mitgerissen und die Wellen des Gesprächs spülen über mich hinweg
And they cover me, they cover me
Und sie bedecken mich, sie bedecken mich
Should I just pack my things and leave
Sollte ich einfach meine Sachen packen und gehen
Would I be a bigger man if I built a wall around this heart
Wäre ich ein größerer Mann, wenn ich eine Mauer um dieses Herz bauen würde
And dared you to come in
Und dich herausfordern würde hereinzukommen
I could lie to you and say I didn't mean it
Ich könnte dich anlügen und sagen, ich hätte es nicht so gemeint
But hurts a funny thing and it makes you stronger
Aber Schmerz ist eine komische Sache und er macht dich stärker
All is nothing in moderation
Alles ist nichts in Maßen
It's a dirty feeling and it makes you stronger
Es ist ein schmutziges Gefühl und es macht dich stärker
Well I believe I'm just plain tired
Nun, ich glaube, ich bin einfach nur müde
There's a funny way your lip shakes when I know that you've been lying,
Es ist komisch, wie deine Lippe zittert, wenn ich weiß, dass du gelogen hast,
And it touches me
Und es berührt mich
It comforts me, it comforts me
Es tröstet mich, es tröstet mich
I guess I should be satisfied, did you say you love me half the time
Ich schätze, ich sollte zufrieden sein, hast du gesagt, du liebst mich die halbe Zeit
Well let's settle there, we can build from there, build from there
Nun, einigen wir uns darauf, wir können von da an aufbauen, von da an aufbauen
Would you be happier if I was only half the man I am
Wärst du glücklicher, wenn ich nur halb der Mann wäre, der ich bin
You could shadow me and dare me to come in
Du könntest mich beschatten und mich herausfordern hereinzukommen
I could lie to you and say I didn't mean it
Ich könnte dich anlügen und sagen, ich hätte es nicht so gemeint
But it really doesn't matter when you stop to think about it
Aber es ist wirklich egal, wenn man darüber nachdenkt
The end is coming she don't even feel it
Das Ende naht, sie spürt es nicht einmal
It's a strange sensation, I'm almost happy
Es ist ein seltsames Gefühl, ich bin fast glücklich
Well I believe I'm just plain tired, I'm tired (oh yeah, yeah, yeah, yeah)
Nun, ich glaube, ich bin einfach nur müde, ich bin müde (oh ja, ja, ja, ja)
Should I just pack my things and leave
Sollte ich einfach meine Sachen packen und gehen
Would I be a bigger man if I built a wall around your heart
Wäre ich ein größerer Mann, wenn ich eine Mauer um dein Herz bauen würde
And dared you to come in
Und dich herausfordern würde hereinzukommen
I can lie to you, say I didn't mean it
Ich kann dich anlügen, sagen, ich hätte es nicht so gemeint
But hurts a funny thing, hurts a funny thing
Aber Schmerz ist eine komische Sache, Schmerz ist eine komische Sache
The end is coming she don't even feel it
Das Ende naht, sie spürt es nicht einmal
It's a strange sensation, I'm almost happy
Es ist ein seltsames Gefühl, ich bin fast glücklich
Well I believe I'm just plain tired, tired
Nun, ich glaube, ich bin einfach nur müde, müde
Well all is nothing in moderation
Nun, alles ist nichts in Maßen
Dirty feeling, strange sensation
Schmutziges Gefühl, seltsames Gefühl
I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube





Авторы: Brian Yale, John Goff, Rob Thomas, John Stanley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.