Mateca - Abra Kadabra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mateca - Abra Kadabra




Abra Kadabra
Abra Kadabra
Não quero saber de onde você vem
I don't care where you come from
senta no meu colo
Just sit on my lap
Cuidado com trem, vendo ninguém
Beware of the train, I see no one
Vou ensinar uma vez
I will teach only once
Se eu chamo ela vem
If I call she comes
Conta pra ninguém clandestina até o sol
Tell No one clandestine until the sun
Nascer na minha frente
Born in front of me
Sua bunda bem quente, sentando mais sem
Her hot ass sitting more mercilessly
Dez mil no meu
Ten thousand on my foot
Cinco mil no meu leque, pedir pro garçom
Five thousand in my fan, just ask the waiter
chama que vem
Just call that comes
O que quer tem, estoura esse Chandon
What do you want, burst this Chandon
Não devo a ninguém
I don't owe anyone
Por isso eu bem, mas nunca vai bom
So I'm fine, but it's never gonna be okay
Coleciono 100
I collect 100
Mas notas de 100 não me fazem melhor
But grades of 100 don't make me better
Brincando de abra kadabra
Playing abra kadabra
Senta, senta, senta, senta na minha Lamborghini, ye
Senta, senta, senta, senta na minha Lamborghini, ye
Senta senta, senta, você no cio, né?
Senta senta, senta, você no cio, né?
Senta, senta, senta em câmera lenta, ye
Senta, senta, senta em câmera lenta, ye
Na minha Lamborghini, ye
Na minha Lamborghini, ye
Senta, você no cio, né?
Senta, você no cio, né?
Senta, senta, senta em câmera lenta, ye
Senta, senta, senta em câmera lenta, ye
Senta, senta em câmera lenta, ye
Senta, senta em câmera lenta, ye
Sempre quando eu fico assim
Always when I get like this
Ligo para Deus e falo: Alô, alô, alô, alô
I call God and say: hello, hello, hello, hello
As drogas cercam minha rotina
Drugs surround my routine
E todo dia pedem por favor
And every day they ask for please
Senhor, eu preciso de amor, preciso de amor
Lord, I need love, I need love
O mundo precisa de amor, não queremos dor
The world needs love, we don't want pain
Não virei doutor e ganhando mais que o doutor
I will not become a doctor and I'm earning more than the doctor
Então me não ignora
So don't ignore me
Pronto pro que for
Ready to go
Não ligo pra quem não ligou, eu jogo fora
I don't care who didn't call, I just throw it away
tipo Neymar de panela com Gabigol
I'm like Neymar in a pot with Gabigol
E tu na de fora
And you on the outside
Jab e direto no dente
Jab and straight in the tooth
Cheio de bala no pente pronto pra cravar
Full of bullet in the comb ready to nail
Gelo no meu corpo
Ice on my body
me deixando doente, ela quer nadar
It's making me sick, she wants to swim
Brilhando, uou
Shining, uou
Tipo uma estrela cadente ela deseja, ya
Like a shooting star she wishes, ya
Não quero no cheque
I don't want it in the check
Manda o dinheiro no cash, pronto pra gastar
Send the money in cash, ready to spend
Me diz pra onde você vai, menina
Tell me where you're going, girl
Gosto por que você é louca
I like why you're crazy
Doses de adrenalina
Adrenaline shots
Que eu virei na sua boca
That I will turn in your mouth
Ela quer me impressionar, pressionar, pressionar
She wants to impress me, press, press
Oh-la-lá, oh-la-lá, oh-la-lá
Oh-la - la, oh-la - la, oh-la-la
Quer virar, minha vida madrugar, minha vida
Want to turn, my life Dawn, my life
Oh-la-lá, oh-la-lá, uo-uo
Oh-la - la, oh-la - la, whoa-whoa
Senta, senta, senta, senta na minha Lamborghini, ye
Sit, Sit, Sit, sit in my Lamborghini, ye
Senta, senta, senta, você no cio, né?
Sit, sit, sit, you're in heat, right?
Senta, senta, senta em câmera lenta, ye
Sit, sit, sit in slow motion, ye
Em câmera lenta, ye
In slow motion, ye
Não quero saber de onde você vem
I don't care where you come from
senta no meu colo
Just sit on my lap
Cuidado com trem, vendo ninguém
Beware of the train, I see no one
Vou ensinar uma vez
I will teach only once
Se eu chamo ela vem
If I call she comes
Conta pra ninguém, clandestina até o sol
Tell No one, clandestine until the sun
Nascer na minha frente
Born in front of me
Sua bunda bem quente, sentando mais sem
Her hot ass sitting more mercilessly
Dez mil no meu
Ten thousand on my foot
Cinco no meu leque, pedir pro garçom
Five in my fan, just ask pro waiter
chama que vem
Just call that comes
O que quer tem, estoura esse Chandon
What do you want, burst this Chandon
Não devo a ninguém
I don't owe anyone
Por isso eu bem, mas nunca vai bom
So I'm fine, but it's never gonna be okay
Coleciono 100
I collect 100
Mas notas de 100 não me fazem melhor, não
But 100s don't make me better, no
Brincando de Abra Kadabra...
Playing Abra Kadabra...





Авторы: Julian Hecker, Matheus Guimaraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.