Mateca - Jatin - перевод текста песни на немецкий

Jatin - Matecaперевод на немецкий




Jatin
Privatjet
Acredite ou não
Glaub es oder nicht
Tem uns que nasceram pra ser e outros não
Manche sind geboren, um es zu sein, andere nicht
Tome cuidado o mundo suga a mente e rouba o coração
Sei vorsichtig, die Welt saugt den Verstand auf und stiehlt das Herz
Seguir reto é a melhor opção
Geradeaus zu gehen ist die beste Option
Porque eu quero ter do melhor, comer do melhor
Denn ich will das Beste haben, das Beste essen
Beber do melhor e ser o melhor
Das Beste trinken und der Beste sein
E eu não preciso da sua aprovação
Und ich brauche deine Zustimmung nicht
Sei que eu nasci com esse dom, não quero opinião
Ich weiß, ich wurde mit dieser Gabe geboren, ich will keine Meinung
tem duas opções, é matar ou morrer
Du hast zwei Optionen, es ist töten oder sterben
Sua inveja me fez fazer esse som
Dein Neid hat mich diesen Sound machen lassen
Pois são pinturas infinitas, várias emoções no jogo
Denn es sind unendliche Gemälde, viele Emotionen im Spiel
Quem é sábio age com a mente, não corre junto com o povo
Wer weise ist, handelt mit dem Verstand, rennt nicht mit dem Volk mit
Mente é focada no topo, eu jogo o jogo
Der Geist ist auf die Spitze fokussiert, ich spiele das Spiel
Não atrás do ouro, e falo pra quem desacreditou
Nicht nur hinter dem Gold her, und ich sage es denen, die nicht geglaubt haben
Hoje eu acordei afim de fazer um din
Heute bin ich aufgewacht mit Lust, Kohle zu machen
Peça rara no meu colo vamos de jatin
Eine seltene Schönheit auf meinem Schoß, lass uns im Privatjet fliegen
Ela vem afim, drink bom tim tim
Sie kommt interessiert, guter Drink, Prost
Mas quando eu tava na merda
Aber als ich in der Scheiße steckte
nem olhava pra mim
Hast du mich nicht mal angesehen
Quer um conselho?
Willst du einen Rat?
olhe no espelho e se julgue primeiro
Schau in den Spiegel und beurteile dich zuerst
Antes de apontar o dedo
Bevor du mit dem Finger zeigst
Qual é sua intenção, será que tu não é o mesmo?
Was ist deine Absicht, bist du vielleicht nicht derselbe?
Bota o cinto gata que hoje eu to sem freio
Schnall dich an, Süße, denn heute bin ich ohne Bremse
Aceita marujo, porque eu jogo o jogo sujo
Akzeptier es, Kumpel, denn ich spiele das schmutzige Spiel
Dos problemas eu não fujo
Vor Problemen laufe ich nicht weg
Lembra quando você olhou pra mim e falou que eu sou inútil
Erinnerst du dich, als du mich angesehen und gesagt hast, ich sei nutzlos
Isso pra mim foi um elogio
Das war für mich ein Kompliment
Eu peguei um impulso, e passei das nuvens
Ich nahm Anlauf und flog über die Wolken hinaus
Aqui em cima me sinto seguro
Hier oben fühle ich mich sicher
Mas não te juro que vou voltar pro seu mundo
Aber ich schwöre dir nicht, dass ich in deine Welt zurückkehren werde
Esse povinho é imundo
Dieses Völkchen ist schmutzig
Eu não to pra brincadeira não
Ich bin nicht zum Spaßen hier, nein
O que esse mundo quer de mim?
Was will diese Welt von mir?
Sei que eu tenho uma missão
Ich weiß, ich habe eine Mission
E eu aprendi assim
Und ich habe es so gelernt
Missão dada é cumprida
Ein erteilter Auftrag wird ausgeführt
Braço, eu vou até o fim
Alter, ich gehe bis zum Ende
Se tu quer me ver caído
Wenn du mich fallen sehen willst
Primeiro pensa em passar de mim
Denk erst mal dran, an mir vorbeizukommen
Primeiro pensa em passar de mim
Denk erst mal dran, an mir vorbeizukommen
Se tu quer me ver caído
Wenn du mich fallen sehen willst
Primeiro pensa em passar de mim
Denk erst mal dran, an mir vorbeizukommen
Primeiro pensa em passar de mim
Denk erst mal dran, an mir vorbeizukommen
Se tu quer me ver caído
Wenn du mich fallen sehen willst
Primeiro pensa em passar de mim
Denk erst mal dran, an mir vorbeizukommen
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Denn heute werde ich dafür sorgen, dass es sich lohnt
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Ich habe bereits die Karte studiert und die Fehler im System gesehen
Se eles acham que vão passar batido
Wenn sie denken, sie kommen ungeschoren davon
Nessa eu planejei minhas armadilhas
Hierfür habe ich meine Fallen geplant
E vou fazer eles caírem nelas
Und ich werde sie hineinfallen lassen
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Denn heute werde ich dafür sorgen, dass es sich lohnt
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Ich habe bereits die Karte studiert und die Fehler im System gesehen
Se eles acham que vão passar batido
Wenn sie denken, sie kommen ungeschoren davon
Nessa eu planejei minhas armadilhas
Hierfür habe ich meine Fallen geplant
E vou fazer eles caírem nelas
Und ich werde sie hineinfallen lassen
Vou tirar um dia off
Ich werde einen Tag freinehmen
E te levar pro norte
Und dich in den Norden mitnehmen
Faço o que você quer, bebê
Ich mache, was du willst, Baby
Mas não diz que foi sorte
Aber sag nicht, es war Glück
Não peço que se comporte, mas se conforte
Ich verlange nicht, dass du dich benimmst, aber mach es dir bequem
Espero que não se importe, na madruga a gente foge
Ich hoffe, es stört dich nicht, im Morgengrauen hauen wir ab
Baby, eu fiz o meu melhor
Baby, ich habe mein Bestes gegeben
pra ser o maior
Nur um der Größte zu sein
To dropando em backdoor
Ich droppe per Backdoor rein
Sair de doggydoor
Gehe durch die Hundeklappe raus
Eles continuam me implorando mas não vou ter
Sie flehen mich weiterhin an, aber ich werde kein Mitleid haben
Eles continuam torcendo pelo meu pior
Sie hoffen weiterhin auf mein Schlechtestes
E eu fico mais forte
Und ich werde stärker
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Denn heute werde ich dafür sorgen, dass es sich lohnt
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Ich habe bereits die Karte studiert und die Fehler im System gesehen
Se eles acham que vão passar batido
Wenn sie denken, sie kommen ungeschoren davon
Nessa eu planejei minhas armadilhas
Hierfür habe ich meine Fallen geplant
E vou fazer eles caírem nelas
Und ich werde sie hineinfallen lassen
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Denn heute werde ich dafür sorgen, dass es sich lohnt
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Ich habe bereits die Karte studiert und die Fehler im System gesehen
Se eles acham que vão passar batido
Wenn sie denken, sie kommen ungeschoren davon
Nessa eu planejei minhas armadilhas
Hierfür habe ich meine Fallen geplant
E vou fazer eles caírem nelas
Und ich werde sie hineinfallen lassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.