Mateca - Obrigado Senhor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mateca - Obrigado Senhor




Obrigado Senhor
Спасибо, Господи
Hoje eu acordei falando: meu Deus
Сегодня я проснулся со словами: Боже мой,
Perdoe os meus pecados, eu sei que eu tava errado
Прости мои грехи, я знаю, что был неправ.
Eu tento fugir disso, mas do meu lado
Я пытаюсь убежать от этого, но это рядом со мной.
Eu me sinto sozinho com gente do lado
Я чувствую себя одиноким, даже когда вокруг люди.
Eu não consigo ver, mas eu posso sentir
Я не могу видеть, но я могу чувствовать,
Mas se eu ouço sua voz
Но если я слышу твой голос,
Me falando que eu aqui
Говорящий мне, что я здесь.
Tudo bem, quedas são lições
Всё в порядке, падения - это уроки,
Quedas são lições
Падения - это уроки.
tudo bem, tudo passará
Всё хорошо, всё пройдёт.
A vida são canções
Жизнь - это песни,
Basta você desvendar
Тебе просто нужно разгадать,
O que ela quer mostrar
Что она хочет показать.
Obrigado, senhor
Спасибо, Господи,
Por mais um dia de vida
За ещё один день жизни,
Por essa louça na minha pia
За эту посуду в моей раковине.
Antes aqui ninguém sorria
Раньше здесь никто не улыбался.
Obrigado, senhor
Спасибо, Господи,
Obrigado, senhor
Спасибо, Господи,
Eu sei que é a tua força
Я знаю, что это твоя сила,
Isso tudo nunca foi magia
Всё это никогда не было магией.
Agora vem dizer: quem diria?
Теперь скажи: кто бы мог подумать?
Quem daria tudo pela sua vida?
Кто бы отдал всё за твою жизнь?
Quem daria tudo pra te ver do lado?
Кто бы отдал всё, чтобы увидеть тебя рядом?
Quem dizia que a minha loja não vendia
Кто говорил, что мой магазин не продаёт,
Hoje quer passar na semana pra me dar um abraço
Сегодня хочет зайти на неделе, чтобы обнять меня.
Na linha eu cuspo fogo, no mic eu largo o aço
На треке я изрыгаю огонь, в микрофон бросаю сталь.
Quer me tirar pra louco e fazer o que eu faço, toco na ferida
Хотят выставить меня сумасшедшим и делать то, что делаю я, трогаю за живое.
A música nem saiu, meu nome roda no bairro
Музыка ещё не вышла, а моё имя гуляет по району.
Quero ficar longe do fuzil e perto dos meus aliados
Хочу быть подальше от оружия и поближе к своим союзникам.
Eu a um passo de ter tudo que eu queria
Я в одном шаге от того, чтобы иметь всё, что хотел.
Quando eu falo isso eu não falo de mansão
Когда я говорю это, я не говорю об особняке.
Agora eu virei bandido, não sei se tu sabe disso
Теперь я стал бандитом, не знаю, знаешь ли ты об этом,
pra ter algum motivo pra roubar teu coração
Только чтобы был хоть какой-то повод украсть твоё сердце.
Minha mente perde o foco se tu na minha frente
Мой разум теряет фокус, если ты передо мной.
Toco seu corpo inteiro, parece até violão
Прикасаюсь к твоему телу, словно к гитаре.
Vamos fingir que eu sou miojo e tu é água quente
Давай представим, что я лапша быстрого приготовления, а ты - кипяток.
depende da gente pra esse prato ficar bom
Только от нас зависит, чтобы это блюдо получилось вкусным.
Agradeço a Deus
Благодарю Бога
Por cada um que me disse não
За каждого, кто сказал мне "нет".
Eu agradeço a Deus
Я благодарю Бога
Pra quem disse: não tem solução
Тем, кто сказал: "нет решения".
Eu agradeço a Deus
Я благодарю Бога
Por você que achou que eu tava no limite
За тебя, кто думал, что я на пределе,
E viu que tudo vira hit quando passa na minha mão
И увидел, что всё становится хитом, когда проходит через мои руки.
Obrigado, senhor
Спасибо, Господи,
Por mais um dia de vida
За ещё один день жизни,
Por essa louça na minha pia
За эту посуду в моей раковине.
Antes aqui ninguém sorria
Раньше здесь никто не улыбался.
Obrigado, senhor
Спасибо, Господи,
Obrigado, senhor
Спасибо, Господи,
Eu sei que é a tua força
Я знаю, что это твоя сила,
Isso tudo nunca foi magia
Всё это никогда не было магией.
Agora vem dizer: quem diria?
Теперь скажи: кто бы мог подумать?





Авторы: Matheus Knesse Guimaraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.