Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Aliento feat. Gustavo Santaolalla
Letzter Atemzug feat. Gustavo Santaolalla
Entierro
mi
corazón
Ich
begrabe
mein
Herz
Entierro
mi
movimiento
Ich
begrabe
meine
Bewegung
Entierro
mi
pensamiento
Ich
begrabe
mein
Denken
Por
fin
perdí
la
razón
Endlich
verlor
ich
die
Vernunft
Encierro
toda
mi
voz
Ich
schließe
meine
ganze
Stimme
ein
Encerrado
estoy
a
dentro
Eingeschlossen
bin
ich
drinnen
Encerrado
estoy
contento
Eingeschlossen
bin
ich
zufrieden
Por
fin
perdí
la
razón
Endlich
verlor
ich
die
Vernunft
Y
antes
de
que
me
vaya
Und
bevor
ich
gehe
Quiero
convertirme
en
calma
Will
ich
zur
Ruhe
werden
Y
en
cada
portal
que
abra
Und
in
jedem
Portal,
das
ich
öffne
Dejar
un
pedazo
'e
mi
alma
Ein
Stück
meiner
Seele
dir
hinterlassen
Y
cuando
me
vuelve
eterno
Und
wenn
ich
ewig
werde
Seré
nada
mas
que
nada
Werde
ich
nichts
als
Nichts
sein
Pájaro
de
la
quebrada
Vogel
der
Schlucht
Aliento
del
universo
Atem
des
Universums
Que
mi
espíritu
se
entregue
Möge
mein
Geist
sich
dir
hingeben
Sea
mi
sangre
quien
riegue
las
tierras
Möge
mein
Blut
die
Erde
tränken
Que
mi
cuerpo
se
haga
Möge
mein
Körper
werden
Estrellas,
que
se
haga
luz
en
la
niebla
Sterne,
möge
er
Licht
im
Nebel
werden
Encierro
toda
mi
voz
Ich
schließe
meine
ganze
Stimme
ein
Encerrado
estoy
a
dentro
Eingeschlossen
bin
ich
drinnen
Encerrado
estoy
contento
Eingeschlossen
bin
ich
zufrieden
Por
fin
perdí
la
razón
Endlich
verlor
ich
die
Vernunft
Y
antes
de
que
me
vaya
Und
bevor
ich
gehe
Quiero
convertirme
en
calma
Will
ich
zur
Ruhe
werden
Y
en
cada
portal
que
abra
Und
in
jedem
Portal,
das
ich
öffne
Dejar
un
pedazo
'e
mi
alma
Ein
Stück
meiner
Seele
dir
hinterlassen
Y
cuando
me
vuelve
eterno
Und
wenn
ich
ewig
werde
Seré
nada
mas
que
nada
Werde
ich
nichts
als
Nichts
sein
Pájaro
de
la
quebrada
Vogel
der
Schlucht
Aliento
del
universo
Atem
des
Universums
Que
las
voces
de
mi
padre
Mögen
die
Stimmen
meines
Vaters
Me
acompañen
en
mi
último
aliento
Mich
bei
meinem
letzten
Atemzug
begleiten
Que
se
pierda
en
las
tinieblas
Möge
sich
in
der
Finsternis
verlieren
Toda
mi
relación
con
el
tiempo
Meine
ganze
Beziehung
zur
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Kingman
Альбом
Astro
дата релиза
26-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.