Mateo feat. Luna Simao - Radio [feat. Luna Simao] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mateo feat. Luna Simao - Radio [feat. Luna Simao]




Ah, guten Morgen! Der Wecker klingelt, doch ich geh' nicht ran
Ах, доброе утро! Звонит будильник, но я не поднимаюсь.
Ein Tag wie jeder andere, er fängt beschissen an
День, как и любой другой, начинается дерьмово.
Ich falle aus dem Bett, krieche zum Waschbecken
Я падаю с кровати, подползаю к раковине
Der Typ im Spiegel gähnt, das ist ansteckend
Парень в зеркале зевает, это заразительно
Schütt' mir 'n Kaffee rein, schalte den Kasten an
Налей мне кофе, включи коробку.
Das erste Lied ist schon so doof, dass man 's nicht fassen kann
Первая песня уже настолько глупа, что в нее невозможно поверить
Alles der selbe Dreck Popgesang, Technorap
Все та же грязь - поп-вокал, технорап
Immer wenn ich diese Stimme, hör' ich weg
Всякий раз, когда я произношу этот голос, я перестаю слышать.
Das ist Nötigung, mein Trommelfell wird überfall'n
Это принуждение, мои барабанные перепонки вот-вот лопнут.
Man kann sich nicht verstecken, es trifft wirklich überall
Ты не можешь спрятаться, это действительно поражает повсюду.
Als ich das Handtuch schmeiß', hat es plötzlich Zack gemacht
Когда я бросал полотенце, оно вдруг заскрипело
Und ich fang' an zu lächeln, irgendwie hat es was
И я начинаю улыбаться, в этом что-то есть.
Hey, du! Ich bin die im Radio
Эй, ты! Я тот, кто по радио
Hey, du! Ich hab' gehört, du magst mich so
Эй, ты! Я слышал, я тебе так нравлюсь
Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
Hey, du! Drück ma' auf den Lauterknopf
Эй, ты! Просто нажмите на кнопку громкости
Hey, du! Ich geh' dir nicht mehr ausm Kopf
Эй, ты! Я больше не могу выбросить тебя из головы
Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! А потом я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
Ah, wir sind auf einer Frequenz oh, wie ich an dir hänge
Ах, мы на одной частоте - о, как я привязан к тебе
Wir surfen durch die Stadt auf der selben Wellenlänge
Мы путешествуем по городу на одной волне
Seitdem wir uns kenn'n ist das Leben "Wünsch dir was!"
С тех пор, как мы познакомились, жизнь была "Пожелай себе чего-нибудь"!
Überall läuft unser Lied zurzeit ich dreh' am Rad
Повсюду сейчас звучит наша песня я крутлю колесо
Die Welt ist so trist, immer nur der selbe Scheiß
Мир такой унылый, всегда одно и то же дерьмо.
Doch wenn ich deine Stimme höre, wird mir schnell sehr heiß
Но когда я слышу твой голос, мне быстро становится очень жарко
Und ich dreh' ganz laut, mach' die Fenster auf
И я включаю очень громко, открываю окна.
Und schreie raus: "Hört mal alle, das ist meine Braut!"
И кричи: "Слушайте все, это моя невеста!"
Du bist immer bei mir, von früh bis Feierabend
Ты всегда со мной, с утра до вечера
Beim Einschlafen, Einkaufen, Einparken
Когда вы засыпаете, Ходите по магазинам, Припарковываетесь
Man kann von Glück sagen, dass wir uns beide haben
Можно сказать, что нам повезло, что мы оба имеем друг друга
Baby, wenn ich könnt', würd' ich dich heiraten
Детка, если бы я мог, я бы женился на тебе
Hey, du! Ich bin die im Radio
Эй, ты! Я тот, кто по радио
Hey, du! Ich hab' gehört, du magst mich so
Эй, ты! Я слышал, я тебе так нравлюсь
Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
Hey, du! Drück ma' auf den Lauterknopf
Эй, ты! Просто нажмите на кнопку громкости
Hey, du! Ich geh' dir nicht mehr ausm Kopf
Эй, ты! Я больше не могу выбросить тебя из головы
Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! А потом я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
1000 Mal hab' ich's gehört (im Radio)
Я слышал это 1000 раз (по радио)
1000 Mal hat's mich gestört (im Radio)
1000 раз меня это беспокоило (по радио)
Beim 1001. Mal (im Radio)
В 1001 г. Раз (по радио)
War es mir auch egal (im Radio)
Мне тоже было все равно (по радио)
Du singst so wunderschön für mich (im Radio)
Ты так красиво поешь для меня (по радио)
Die ganzen ander'n will ich nicht (im Radio)
Все остальное мне не нужно (по радио)
Und weil du micht verzaubert hast (im Radio)
И потому что ты очаровал меня (по радио)
Fahr' ich los und hol' dich ab im Radio
Я поеду и заберу тебя по радио
Hey, du! Hey, du! Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Эй, ты! Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
Hey, du! Hey, du! Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! Эй, ты! Эй, ты! А потом я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
Hey, du! Ich bin die im Radio
Эй, ты! Я тот, кто по радио
Hey, du! Ich hab' gehört, du magst mich so
Эй, ты! Я слышал, я тебе так нравлюсь
Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя
Hey, du! Drück ma' auf den Lauterknopf
Эй, ты! Просто нажмите на кнопку громкости
Hey, du! Ich geh' dir nicht mehr ausm Kopf
Эй, ты! Я больше не могу выбросить тебя из головы
Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! А потом я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою по радио только для тебя





Авторы: Simon Mueller-lerch, / Krutsch, - Itchyban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.