Текст и перевод песни Matéria Prima - Piel Morena
Guarda
su
equipaje
una
vieja
maleta
В
старом
чемодане
хранит
она
свой
багаж,
Que
contiene
sueños
de
una
vida
entera
Что
вмещает
мечты
всей
жизни.
Ya
falta
muy
poco
para
que
amanezca
Уже
совсем
скоро
рассвет,
Y
en
la
playa
habrá
una
barca
que
la
esperará
И
на
пляже
её
будет
ждать
лодка.
Mañana
estará
cruzando
el
mar
Завтра
она
будет
пересекать
море,
Fijando
su
rumbo
a
otro
lugar
Держа
курс
в
другое
место.
Qué
difícil
es
decir
adiós
Как
тяжело
говорить
"прощай".
Deja
de
llorar,
a
veces
es
peor
mirar
atrás
Перестань
плакать,
иногда
хуже
оглядываться
назад.
Darás
a
aquellos
que
quisiste
Ты
дашь
тем,
кого
любила,
Todas
las
cosas
que
nunca
tuviste
Всё
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Vuelves
a
soñar
con
historias
que
ya
no
volverán
Ты
снова
мечтаешь
об
историях,
которые
уже
не
вернутся.
La
sombra
de
tu
piel
morena
Тень
твоей
смуглой
кожи
Adornará
Madrid
bajo
la
luna
llena
Украсит
Мадрид
под
полной
луной.
Lleva
su
mensaje
una
vieja
botella
Старая
бутылка
несет
её
послание,
Que
contiene
versos
de
una
vida
nueva
Что
содержит
стихи
новой
жизни,
Donde
no
hay
alambres,
donde
no
hay
fronteras
Где
нет
проволоки,
где
нет
границ,
Donde
soplan
vientos
que
a
esperanza
sonarán
Где
дуют
ветры,
что
звучат
надеждой.
Mañana
estará
cruzando
el
mar
Завтра
она
будет
пересекать
море,
Fijando
su
rumbo
a
otro
lugar
Держа
курс
в
другое
место,
Para
nunca
más
decir
adiós
Чтобы
больше
никогда
не
говорить
"прощай".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monica Fernandez De Valderrama, Pedro Fernandez De Valderrama, Juan Fernandez De Valderrama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.