Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stare
at
my
reflection
in
the
mirror:
Ich
starre
mein
Spiegelbild
im
Spiegel
an:
"Why
am
I
doing
this
to
myself?"
"Warum
tue
ich
mir
das
an?"
Losing
my
mind
on
a
tiny
error,
Verliere
meinen
Verstand
wegen
eines
kleinen
Fehlers,
I
nearly
left
the
real
me
on
the
shelf.
Ich
hätte
mein
wahres
Ich
fast
im
Regal
gelassen.
No,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
Don't
lose
who
you
are
in
the
blur
of
the
stars!
Verliere
nicht,
wer
du
bist,
im
Rauschen
der
Sterne!
Seeing
is
deceiving,
dreaming
is
believing,
Sehen
täuscht,
Träumen
heißt
glauben,
It's
okay
not
to
be
okay.
Es
ist
okay,
nicht
okay
zu
sein.
Sometimes
it's
hard
to
follow
your
heart.
Manchmal
ist
es
schwer,
seinem
Herzen
zu
folgen.
Tears
don't
mean
you're
losing,
everybody's
bruising,
Tränen
bedeuten
nicht,
dass
du
verlierst,
jeder
trägt
Wunden
davon,
Just
be
true
to
who
you
are!
Sei
einfach
treu
zu
dem,
wer
du
bist!
(Who
you
are)
(Wer
du
bist)
Brushing
my
hair—do
I
look
perfect?
Ich
bürste
mein
Haar
– sehe
ich
perfekt
aus?
I
forgot
what
to
do
to
fit
the
mould,
yeah!
Ich
habe
vergessen,
was
ich
tun
muss,
um
in
die
Form
zu
passen,
yeah!
The
more
I
try
the
less
it's
working,
yeah
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
weniger
funktioniert
es,
yeah
'Cause
everything
inside
me
screams
Denn
alles
in
mir
schreit
No,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
Don't
lose
who
you
are
in
the
blur
of
the
stars!
Verliere
nicht,
wer
du
bist,
im
Rauschen
der
Sterne!
Seeing
is
deceiving,
dreaming
is
believing,
Sehen
täuscht,
Träumen
heißt
glauben,
It's
okay
not
to
be
okay.
Es
ist
okay,
nicht
okay
zu
sein.
Sometimes
it's
hard
to
follow
your
heart.
Manchmal
ist
es
schwer,
seinem
Herzen
zu
folgen.
But
tears
don't
mean
you're
losing,
everybody's
bruising,
Aber
Tränen
bedeuten
nicht,
dass
du
verlierst,
jeder
trägt
Wunden
davon,
There's
nothing
wrong
with
who
you
are!
Es
ist
nichts
Falsches
daran,
wer
du
bist!
Yes,
no,
egos,
fake
shows,
like
whoa!
Ja,
nein,
Egos,
falsche
Shows,
wie
wow!
Just
go
and
leave
me
alone!
Geh
einfach
und
lass
mich
allein!
Real
talk,
real
life,
good
love,
goodnight,
Echte
Gespräche,
echtes
Leben,
gute
Liebe,
gute
Nacht,
With
a
smile
that's
my
home!
Mit
einem
Lächeln,
das
mein
Zuhause
ist!
That's
my
home,
no...
Das
ist
mein
Zuhause,
nein...
No,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
Don't
lose
who
you
are
in
the
blur
of
the
stars!
Verliere
nicht,
wer
du
bist,
im
Rauschen
der
Sterne!
Seeing
is
deceiving,
dreaming
is
believing,
Sehen
täuscht,
Träumen
heißt
glauben,
It's
okay
not
to
be
okay...
Es
ist
okay,
nicht
okay
zu
sein...
Sometimes
it's
hard
to
follow
your
heart.
Manchmal
ist
es
schwer,
seinem
Herzen
zu
folgen.
Tears
don't
mean
you're
losing,
everybody's
bruising,
Tränen
bedeuten
nicht,
dass
du
verlierst,
jeder
trägt
Wunden
davon,
Just
be
true
to
who
you
are!
Sei
einfach
treu
zu
dem,
wer
du
bist!
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malane Jordan Alexander John, Wall Robert Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.