Mateus Alves - 2000 e Louco - перевод текста песни на немецкий

2000 e Louco - Mateus Alvesперевод на немецкий




2000 e Louco
Zweitausend und Verrückt
Você me chamou para viajar
Du hast mich eingeladen zu reisen
Descobrir de onde eu vim
Um zu entdecken, woher ich kam
E me pediu pra nunca me esquecer
Und hast mich gebeten, niemals zu vergessen
Que esse lugar era dentro de mim
Dass dieser Ort in mir drin war
E eu vi que tava de pernas pro ar
Und ich sah, dass alles kopfstand
Ansiedade é foda, ′cê falou relaxa
Angst ist scheiße, du sagtest, entspann dich
Respira que passa e a mente
Atme, es geht vorbei, und der Geist
Continua sendo um bom lugar pra repousar
Bleibt weiterhin ein guter Ort zum Ausruhen
E assim de trás pra frente, do avesso
Und so von hinten nach vorne, auf links gedreht
Onde o final é o começo
Wo das Ende der Anfang ist
Eu aprendi com a gente
Ich habe durch uns gelernt
Que não é pecado ser um tanto diferente
Dass es keine Sünde ist, ein bisschen anders zu sein
Mesmo que complicado
Auch wenn es kompliziert ist
Eu sei tudo errado
Ich weiß, alles ist falsch
Nesse dois mil e louco
In diesem verrückten Zweitausend
Eu sinto tanta falta de dois mil e pouco
Ich vermisse die frühen Zweitausender so sehr
Naquele tempo era mais eu
Damals war ich mehr ich
E menos tudo ao redor
Und weniger alles drumherum
Menos rede social e menos like
Weniger soziale Netzwerke und weniger Likes
E mais rede pra se deitar
Und mehr Hängematte zum Hinlegen
Naquele tempo era mais eu
Damals war ich mehr ich
E menos tudo ao redor
Und weniger alles drumherum
Menos rede social e menos like
Weniger soziale Netzwerke und weniger Likes
E mais rede pra se deitar
Und mehr Hängematte zum Hinlegen
Caneta e vibe, I like it
Stift und Vibe, ich mag das
Eu disse que tinha um plano
Ich sagte, ich hätte einen Plan
Te levar desse para outro plano
Dich von dieser auf eine andere Ebene zu bringen
Onde a neblina embaça
Wo der Nebel alles verschwimmen lässt
E te amar é o plano A
Und dich zu lieben ist Plan A
E pra você ver
Und nur damit du siehst
Esse também parece tanto com o plano B
Dieser ähnelt auch Plan B sehr
E assim de trás pra frente, do avesso
Und so von hinten nach vorne, auf links gedreht
Onde o final é o começo
Wo das Ende der Anfang ist
Eu aprendi com a gente
Ich habe durch uns gelernt
Que não é pecado ser um tanto diferente
Dass es keine Sünde ist, ein bisschen anders zu sein
Mesmo que complicado
Auch wenn es kompliziert ist
Eu sei tudo errado
Ich weiß, alles ist falsch
Nesse dois mil e louco
In diesem verrückten Zweitausend
Eu sinto tanta falta de dois mil e pouco
Ich vermisse die frühen Zweitausender so sehr
Naquele tempo era mais eu
Damals war ich mehr ich
E menos tudo ao redor
Und weniger alles drumherum
Menos rede social e menos like
Weniger soziale Netzwerke und weniger Likes
E mais rede pra se deitar
Und mehr Hängematte zum Hinlegen
Naquele tempo era mais eu
Damals war ich mehr ich
E menos tudo ao redor
Und weniger alles drumherum
Menos rede social e menos like
Weniger soziale Netzwerke und weniger Likes
E mais rede pra se deitar
Und mehr Hängematte zum Hinlegen
Caneta e vibe, I like it
Stift und Vibe, ich mag das
Caneta e vibe, I like it
Stift und Vibe, ich mag das
E mais rede para se deitar
Und mehr Hängematte zum Hinlegen
Você me chamou para viajar
Du hast mich eingeladen zu reisen





Авторы: Celi Junior, Davi Jonas, Elan Rúbio, Gragory, Mateus Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.