Mateus Alves - Oitava Maravilha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mateus Alves - Oitava Maravilha




Oitava Maravilha
The Eighth Wonder
Rodei o mundo pra perceber
I traveled the world to realize
Que a oitava maravilha deveria ser você
That the eighth wonder of the world should be you
Pode soar um pouco clichê
It may sound a bit cliché
Mas até a Monalisa sorriria ao te ver
But even the Mona Lisa would smile when she sees you
Shakespeare ia te adorar
Shakespeare would adore you
E escrever 5 mil poemas pra você
And would write you 5 thousand poems
E se você duvidar
And if you have any doubts
Te levo
I'll take you there
Do meu lado vai confirmar
By my side, you'll see for yourself
Em Nova York: kiss me, I love you
In New York: kiss me, I love you
Na torre Eiffel: mon amour
At the Eiffel Tower: mon amour
Na muralha da china vai em português
At the Great Wall of China, it's in Portuguese
Te amo e a maior maravilha sua mãe que fez
I love you, and your mother is the greatest wonder of all





Авторы: Gabriel Agra, Gregory Castro, Mateus Alves De Oliveira Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.