Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Videira (Ao Vivo)
Виноградная лоза (Вживую)
Videira
verdadeira,
somos
os
teus
ramos
à
frutificar
Истинная
виноградная
лоза,
мы
- Твои
ветви,
чтобы
приносить
плоды
Videira
verdadeira,
eu
permanecerei,
em
ti
vou
confiar
Истинная
виноградная
лоза,
я
останусь
в
Тебе,
буду
доверять
Тебе
Tu
és
fonte
de
vida,
tu
és
o
meu
alimento
Ты
- источник
жизни,
Ты
- моя
пища
Sem
ti
nada
poderei,
sem
ti
nada
poderei
Без
Тебя
я
не
смогу
ничего,
без
Тебя
ничего
не
смогу
Não
mais
considerado
servo,
agora
sou
teu
amigo
Больше
не
считайся
рабом,
теперь
я
Твой
друг
E
os
frutos
aparecerão,
e
os
frutos
aparecerão
И
плоды
появятся,
и
плоды
появятся
Tu
és
fonte
de
vida,
tu
és
o
meu
alimento
Ты
- источник
жизни,
Ты
- моя
пища
Sem
ti
nada
poderei,
sem
ti
nada
poderei
Без
Тебя
я
не
смогу
ничего,
без
Тебя
ничего
не
смогу
Não
mais
considerado
servo,
agora
sou
teu
amigo
Больше
не
считайся
рабом,
теперь
я
Твой
друг
E
os
frutos
aparecerão,
e
os
frutos
aparecerão
И
плоды
появятся,
и
плоды
появятся
E
os
frutos
aparecerão,
e
os
frutos
aparecerão
И
плоды
появятся,
и
плоды
появятся
Nós
te
daremos
bons
frutos,
te
daremos
bons
frutos
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды,
мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
Te
daremos
bons
frutos
e
te
alegraremos,
ó
Jesus
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
и
порадуем
Тебя,
о
Иисус
Nós
te
daremos
bons
frutos,
te
daremos
bons
frutos
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды,
мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
Te
daremos
bons
frutos
e
te
alegraremos,
ó
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
и
порадуем
Тебя,
о
Frutos
de
amor
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
любви
на
нас,
и
плоды
появятся
Frutos
de
alegria
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
радости
на
нас,
и
плоды
появятся
Frutos
de
bondade
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
доброты
на
нас,
и
плоды
появятся
Tu
és
a
videira
verdadeira
Ты
- истинная
виноградная
лоза.
Frutos
de
amor
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
любви
на
нас,
и
плоды
появятся
Frutos
de
alegria
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
радости
на
нас,
и
плоды
появятся
Frutos
de
bondade
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
доброты
на
нас,
и
плоды
появятся
Tu
és
a
videira
verdadeira
Ты
- истинная
виноградная
лоза.
Nós
te
daremos
bons
frutos,
te
daremos
bons
frutos
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды,
мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
Te
daremos
bons
frutos
e
te
alegraremos,
ó
Jesus
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
и
порадуем
Тебя,
о
Иисус
Te
daremos
bons
frutos,
nós
te
daremos
bons
frutos
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды,
мы
принесем
добрые
плоды
Тебе
Te
daremos
bons
frutos
e
te
Мы
принесем
Тебе
добрые
плоды
и.
Frutos
de
amor
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
любви
на
нас,
и
плоды
появятся
Frutos
de
alegria
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
радости
на
нас,
и
плоды
появятся
Frutos
de
bondade
sobre
nós
e
os
frutos
aparecerão
Плоды
доброты
на
нас,
и
плоды
появятся
Tu
és
a
videira
verdadeira
Ты
- истинная
виноградная
лоза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel, Mateus Dos Santos Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.