Mateus Carrilho feat. Gloria Groove - NOITE DE CAÇA - перевод текста песни на немецкий

NOITE DE CAÇA - Gloria Groove , Mateus Carrilho перевод на немецкий




NOITE DE CAÇA
JAGDNACHT
Ruxell no beat!
Ruxell am Beat!
À espreita, te olhando de longe
Auf der Lauer, beobachte ich dich von fern
Observando cada passo sem parar
Verfolge jeden deiner Schritte unentwegt
Seguindo o seu rastro por todos os lados
Spüre deiner Spur überall nach
Noite de caça, lua cheia, uh-na-na-na
Jagdnacht, Vollmond, uh-na-na-na
não tem medo do perigo que eu sei
Du hast keine Angst vor der Gefahr, die ich kenne
É um jogo pra te entreter, eu sei
Es ist nur ein Spiel, um dich zu unterhalten, ich weiß
Minha cabeça foi devorada por essa tara
Mein Verstand wurde von dieser Begierde verschlungen
E o meu coração sangra nas suas garras
Und mein Herz blutet in deinen Krallen
Você se esconde pra fazer eu querer mais
Du versteckst dich, um mich mehr begehren zu lassen
É excitante pra você, eu quero mais
Es ist aufregend für dich, ich will mehr
Transar a noite toda, quebrando a casa inteira
Die ganze Nacht Sex, das ganze Haus zerstören
Hoje você é minha caça e eu sou
Heute bist du meine Beute und ich bin
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Vem e me devora
Komm und verschling mich
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Vem e me devora
Komm und verschling mich
Ah, ah (Glória Groove)
Ah, ah (Glória Groove)
Alô, Mateus? Eu nem sei se esse telefone ainda é o teu
Hallo, Mateus? Ich weiß nicht mal, ob das noch deine Nummer ist
Mas eu ligando pra saber se tu viu
Aber ich rufe an, um zu sehen, ob du gesehen hast
Que hoje a noite é de caça e eu vacinada
Dass heute Jagdnacht ist und ich geimpft bin
Várias gostosas na garupa da Ninja
Viele heiße Frauen nur auf dem Rücksitz der Ninja
Abusada e foguenta
Unverschämt und feurig
E eu facinha, será que ′guenta?
Und ich bin leicht zu haben, hältst du das aus?
Vou botar pressão quando eu meter a dança
Ich werde Druck machen, wenn ich den Tanz beginne
Desço devagar fazendo a cara de santa
Langsam runterkommen mit einem unschuldigen Gesicht
Teteu, e aê? Tu vai pagar pra ver
Teteu, was ist? Du wirst es sehen wollen
Na sauna ou privê?
In der Sauna oder im Privatclub?
Meu nome não é Vânia, mas eu faço enlouquecer
Mein Name ist nicht Vânia, aber ich bringe dich um den Verstand
Cuidado com a GG
Vorsicht vor der GG
Partiu noite de caça, deixo sua carcaça quando abocanhar você
Auf zur Jagdnacht, ich lasse deinen Kadaver zurück, wenn ich dich verschlinge
Lady Leste
Lady Leste
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Vem e me devora
Komm und verschling mich
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na
Eu pronto pra te devorar
Ich bin bereit, dich zu verschlingen
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na (yeah)
Uh-na-nana-na, na-nana-nana-na (yeah)
Vem e me devora
Komm und verschling mich
Vem e me devora (wow)
Komm und verschling mich (wow)
Uh-na-na-na (yeah)
Uh-na-na-na (yeah)
Uh-na-na-na (vem e me devora)
Uh-na-na-na (komm und verschling mich)
(Uh-na-nana-na)
(Uh-na-nana-na)
Noite de caça, Glória Groove, Carrilho (uh-na-nana-na)
Jagdnacht, Glória Groove, Carrilho (uh-na-nana-na)
Vem e me devora
Komm und verschling mich





Mateus Carrilho feat. Gloria Groove - Noite De Caça (feat. Gloria Groove) - Single
Альбом
Noite De Caça (feat. Gloria Groove) - Single
дата релиза
09-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.