Mathas - Free Shit - перевод текста песни на немецкий

Free Shit - Mathasперевод на немецкий




Free Shit
Kostenloses Zeug
We'll take all the presents you can give us free of charge,
Wir nehmen alle Geschenke, die du uns kostenlos geben kannst,
Wrestle in the doorway to a mall this large,
Ringen im Eingang zu einem so großen Einkaufszentrum,
Put a price on anything, you're gonna have to pay,
Gib allem einen Preis, du wirst bezahlen müssen,
Or sit around collecting coupons all day every day.
Oder sitz herum und sammle den ganzen Tag Gutscheine, jeden Tag.
Turned up at the door with a case,
Mit einem Koffer an der Tür aufgetaucht,
Shovel ready suit and tie,
Schaufelbereiter Anzug und Krawatte,
Living on a lifetime high,
Ich lebe von einem lebenslangen Hoch,
Collar with a hot steam iron.
Kragen mit einem heißen Dampfbügeleisen.
Digging though the baby's mind
Ich grabe mich durch den Verstand des Babys
With a matte of fine wires to map brain-science,
Mit einer Matte aus feinen Drähten, um die Gehirnwissenschaft zu kartieren,
Pliable playdough, young minds,
Formbare Knetmasse, junge Geister,
Inspire to accessorise.
Inspirieren zum Ausstatten mit Accessoires.
That lullaby living,
Dieses Wiegenlied-Leben,
Colour code rhythm,
Farbcode-Rhythmus,
Lusting bliss out the box in a box.
Ich begehre Glückseligkeit aus der Schachtel in einer Schachtel.
Your prey mate,
Dein Beutepartner,
Your score, later-day saint you aint no more.
Deine Punktzahl, ein Heiliger der Letzten Tage bist du nicht mehr.
Young baby,
Junges Baby,
Pudge and dimples,
Pummelchen und Grübchen,
Forehead prepped and tapped though the temple,
Stirn vorbereitet und durch die Schläfe geklopft,
Cuffed by the ankle,
Mit Handschellen am Knöchel gefesselt,
Stuffed with a teddybear,
Ausgestopft mit einem Teddybären,
Pull cords everywhere,
Zugschnüre überall,
Mold'em good.
Forme sie gut.
And that's good right?
Und das ist gut so, richtig?
Set for their whole life?
Für ihr ganzes Leben gerüstet?
For a few quick minutes of your time?
Für ein paar kurze Minuten deiner Zeit?
You'll get that free shit first,
Du bekommst dieses kostenlose Zeug zuerst,
You'll keep those coins in your purse
Du behältst diese Münzen in deinem Geldbeutel
Just let us study their face,
Lass uns nur ihr Gesicht studieren,
Just let us watch them play,
Lass uns sie nur beim Spielen beobachten,
For a couple of minutes with this toy,
Für ein paar Minuten mit diesem Spielzeug,
For a couple weeks on each day.
Für ein paar Wochen an jedem Tag.
Timeline of a life form who
Zeitachse einer Lebensform, die
Buys up before their time goes flat,
Aufkauft, bevor ihre Zeit abläuft,
Gotta load up quick before its all gone,
Muss sich schnell eindecken, bevor alles weg ist,
Stock pile in a bunkered stash.
Vorrat in einem Bunkerlager.
You are only what you own.
Du bist nur das, was du besitzt.
You can one day have it all.
Du kannst eines Tages alles haben.
The playing field is level,
Das Spielfeld ist eben,
Keep kicking that pebble.
Tritt weiter gegen diesen Kiesel.
All the free shit in the world will free your mind.
All das kostenlose Zeug in der Welt wird deinen Geist befreien.
All the free shit in the world will free your mind.
All das kostenlose Zeug in der Welt wird deinen Geist befreien.
All the free shit only free if we have your time.
All das kostenlose Zeug ist nur kostenlos, wenn wir deine Zeit haben.
All the free shit in the world will free your mind.
All das kostenlose Zeug in der Welt wird deinen Geist befreien.
Head first,
Kopf voran,
Falling into the bargain bin through the looking glass,
Ich falle in die Schnäppchenkiste durch den Spiegel,
Alice in wonderland.
Alice im Wunderland.
Seems all too good to be true,
Scheint alles zu schön, um wahr zu sein,
They're throwing it away,
Sie werfen es weg,
Freebie frisbee, catch the bait.
Gratis-Frisbee, fang den Köder.
Giving away your freedom. for free.
Ich gebe meine Freiheit weg. Umsonst.
Edible prize and a wine pair course,
Essbarer Preis und ein Weinpaar-Kurs,
Groupon coupon smothered in sauce,
Groupon-Gutschein in Soße getränkt,
Ram for that new screen, new tablet,
Ramme für diesen neuen Bildschirm, neues Tablet,
Capulet family sweatshop meme.
Capulet-Familien-Sweatshop-Meme.
Free beer coaster, free toaster,
Kostenloser Bierdeckel, kostenloser Toaster,
Giftwrap ghost a free-fished ocean,
Geschenkpapier-Geist, ein kostenlos gefischter Ozean,
Free lotions and love potions invoke hope in the home so vocal.
Kostenlose Lotionen und Liebestränke rufen Hoffnung im Haus hervor, so lautstark.
Endorsed by the silicon people,
Unterstützt von den Silikon-Menschen,
Flawless, none born equal,
Makellos, keine gleich geboren,
Gods on billboards winking down,
Götter auf Werbetafeln, die herunterzwinkern,
Witches fitted with collagen crowns,
Hexen, die mit Kollagenkronen ausgestattet sind,
Keep you in front of our mediums,
Halten dich vor unseren Medien,
Eating your weeties in time with the jingle and single you out,
Ich esse meine Weetabix im Takt mit dem Jingle und suche dich heraus,
For a limited time only, call now.
Nur für eine begrenzte Zeit, ruf jetzt an.
This brochure knows you well,
Diese Broschüre kennt dich gut,
It held you as an infant,
Sie hielt dich als Säugling,
It knew vibrations only you could hear, those oldies missed it.
Sie kannte Schwingungen, die nur du hören konntest, diese Oldies haben es verpasst.
You gave it its own name, pillared it's importance,
Du hast ihr ihren eigenen Namen gegeben, ihre Bedeutung hervorgehoben,
Kept you snuggled safe when all those closet monsters haunted.
Hieltest dich sicher und geborgen, als all diese Schrankmonster spukten.
Sound and flash and fury,
Klang und Blitz und Wut,
Your best friend, judge and jury
Dein bester Freund, Richter und Jury
Your brand, your club, your bud, your choice to broadcast every movement.
Deine Marke, dein Club, dein Kumpel, deine Wahl, jede Bewegung zu übertragen.
The smell of gingerbread, the crumbs to lead you back with,
Der Geruch von Lebkuchen, die Krümel, um dich zurückzuführen,
The sack of goodies that we packed you for the ride.
Der Sack voller Leckereien, den wir für die Fahrt für dich gepackt haben.
All the free shit in the world will free your mind.
All das kostenlose Zeug in der Welt wird deinen Geist befreien.
All the free shit in the world will free your mind.
All das kostenlose Zeug in der Welt wird deinen Geist befreien.
All the free shit only free if we have your time.
All das kostenlose Zeug ist nur kostenlos, wenn wir deine Zeit haben.
All the free shit in the world will free your mind.
All das kostenlose Zeug in der Welt wird deinen Geist befreien.





Авторы: Mei Swan Lim, Ryan Kingsley Burge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.