Текст и перевод песни Mathea - 1961 - 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
zehn
hättest
du
nicht
gedacht
At
ten,
you
wouldn't
have
thought
Dass
aus
ein,
zwei
Glas
irgendwann
mal
zu
viel
wird
That
one
or
two
glasses
would
someday
become
too
many
Dann
liegst
du
die
ganze
Nacht
wach
Then
you
lie
awake
all
night
Neben
ihr
und
siehst
nach,
ob
sie
noch
bei
dir
ist
Next
to
him
and
check
if
he's
still
there
with
you
Bleib
einfach
so
sitzen,
bin
gleich
wieder
da
Just
stay
put,
I'll
be
right
back
"Mach
nur
schnell
'ne
Prüfung",
hast
du
ihr
gesagt
"Just
quickly
taking
a
test,"
you
told
him
Gleich
drauf
der
Moment
The
moment
right
after
Als
du
wusstest,
dass
du
ihre
Stimme
nie
mehr
hör'n
wirst
When
you
knew
you'd
never
hear
his
voice
again
Sie
woll'n
mit
dir
reden,
einfach
kurz
reden
They
want
to
talk
to
you,
just
briefly
Um
dir
zu
erklär'n,
was
du
eigentlich
schon
weißt
To
explain
to
you
what
you
already
know
Woll'n
mit
dir
reden,
nur
mal
kurz
reden
Want
to
talk
to
you,
just
briefly
Um
dir
zu
erzähl'n,
du
bist
ab
jetzt
allein
To
tell
you,
you're
alone
now
Trotz
ihrer
Fehler
war
dir
niemand
lieber
Despite
his
flaws,
no
one
was
dearer
to
you
Sie
bleibt
für
immer
auf
der
Kurzwahltaste
zwei
He'll
forever
stay
on
speed
dial
two
Auch
wenn
du
wegziehst
und
dann
ihr'n
Schmuck
weggibst
Even
if
you
move
away
and
give
his
jewelry
away
Sie
bleibt
für
immer
auf
der
Kurzwahltaste
zwei
(zwei)
He'll
forever
stay
on
speed
dial
two
(two)
Es
ist
Ende
März,
wieder
ein
Jahr
vergang'n
It's
the
end
of
March,
another
year
has
passed
Und
sie
sieht
nicht,
was
heut
deine
Sorgen
sind
And
he
doesn't
see
what
your
worries
are
today
Welche
Freunde
du
hast,
wo
du
arbeiten
warst
Which
friends
you
have,
where
you've
been
working
Was
aus
Dominik
und
dir
geworden
ist
What
became
of
you
and
Dominik
Du
weißt,
sie
ist
stolz,
ganz
egal,
was
du
machst
You
know
he's
proud,
no
matter
what
you
do
Nur
ist
sie
nicht
mehr
da,
um
dir
das
zu
sagen
But
he's
no
longer
here
to
tell
you
that
Manche
woll'n
dich
versteh'n,
hör'n
dir
zu
Some
want
to
understand
you,
listen
to
you
Doch
schaffen's
so
wie
sie
sowieso
nicht
But
they
won't
manage
to
do
it
like
he
did
anyway
Sie
woll'n
mit
dir
reden,
einfach
kurz
reden
They
want
to
talk
to
you,
just
briefly
Um
dir
zu
erklär'n,
was
du
eigentlich
schon
weißt
To
explain
to
you
what
you
already
know
Woll'n
mit
dir
reden,
nur
mal
kurz
reden
Want
to
talk
to
you,
just
briefly
Um
dir
zu
erzähl'n,
du
bist
ab
jetzt
allein
To
tell
you,
you're
alone
now
Trotz
ihrer
Fehler
war
dir
niemand
lieber
Despite
his
flaws,
no
one
was
dearer
to
you
Sie
bleibt
für
immer
auf
der
Kurzwahltaste
zwei
He'll
forever
stay
on
speed
dial
two
Auch
wenn
du
wegziehst
und
dann
ihr'n
Schmuck
weggibst
Even
if
you
move
away
and
give
his
jewelry
away
Sie
bleibt
für
immer
auf
der
Kurzwahltaste
zwei
(zwei)
He'll
forever
stay
on
speed
dial
two
(two)
Kurzwahltaste
zwei
Speed
dial
two
Kurzwahltaste
zwei
Speed
dial
two
Du
willst
mit
ihr
reden,
einfach
kurz
reden
(nur
kurz)
You
want
to
talk
to
him,
just
briefly
(just
briefly)
Willst
mit
ihr
reden,
nur
mal
kurz
reden
Want
to
talk
to
him,
just
briefly
Doch
siehst,
ihre
Nummer
ist
anders
vergeben
But
you
see,
his
number
has
been
reassigned
Trotz
ihrer
Fehler
war
dir
niemand
lieber
Despite
his
flaws,
no
one
was
dearer
to
you
Sie
bleibt
für
immer
auf
der
Kurzwahltaste
zwei
He'll
forever
stay
on
speed
dial
two
Auch
wenn
du
wegziehst
und
dann
ihr'n
Schmuck
weggibst
Even
if
you
move
away
and
give
his
jewelry
away
Sie
bleibt
für
immer
auf
der
Kurzwahltaste
zwei
He'll
forever
stay
on
speed
dial
two
Kurzwahltaste
zwei
Speed
dial
two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.