Текст и перевод песни Mathea - Du + Ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
und
ich,
wir
zwei
für
immer
You
and
me,
together
forever
War
wohl
nix,
zwei
Mittelfinger
Turned
out
to
be
nothing,
two
middle
fingers
In
dein
Gesicht,
doch
grüß
mir
deine
Mom
In
your
face,
but
say
hi
to
your
mom
for
me
Du
und
ich,
wir
zwei
für
immer
You
and
me,
together
forever
War
wohl
nix,
zwei
Mittelfinger
Turned
out
to
be
nothing,
two
middle
fingers
In
dein
Gesicht,
doch
grüß
mir
deine
Mom
In
your
face,
but
say
hi
to
your
mom
for
me
Warum
hast
du
Why
did
you
Immer
so
getan,
als
ob
ich
ohne
dich
verlor'n
wär?
Always
act
like
I'd
be
lost
without
you?
Warum
fühlt
sich's
denn
so
an,
als
ob
ich
grade
neugebor'n
wär?
Why
does
it
feel
like
I've
just
been
reborn?
Eckstein,
Eckstein,
du
musst
wohl
versteckt
bleib'n
Cornerstone,
cornerstone,
you
better
stay
hidden
Weg
sein,
weg
sein,
Leben
kann
perfekt
sein
Gone,
gone,
life
can
be
perfect
Kenn
kein'n,
kenn
kein'n,
der
mich
so
enttäuscht
hat
wie
du
Don't
know
anyone,
don't
know
anyone,
who
disappointed
me
like
you
Wie
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Like
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Du
und
ich,
wir
zwei
für
immer
You
and
me,
together
forever
War
wohl
nix,
zwei
Mittelfinger
Turned
out
to
be
nothing,
two
middle
fingers
In
dein
Gesicht,
doch
grüß
mir
deine
Mom
In
your
face,
but
say
hi
to
your
mom
for
me
Du
und
ich,
wir
zwei
für
immer
You
and
me,
together
forever
War
wohl
nix,
zwei
Mittelfinger
Turned
out
to
be
nothing,
two
middle
fingers
In
dein
Gesicht,
doch
grüß
mir
deine
Mom
In
your
face,
but
say
hi
to
your
mom
for
me
Wir
hatten
mal
so
viel
gemeinsam
We
used
to
have
so
much
in
common
Jetzt
erkenn
ich
dich
nicht,
wenn
du
im
Vorbeigeh'n
kurz
hi
sagst
Now
I
don't
recognize
you
when
you
say
a
quick
hi
in
passing
Macht
nix,
sag
nur,
bist
halt
Arschloch,
hoff
nur,
dass
du
nie
mehr
Doesn't
matter,
just
sayin',
you're
an
asshole,
just
hope
you
never
Ankommst
und
dann
wieder
sagst,
wie
sehr
du
mich
vermisst
Come
back
and
tell
me
how
much
you
miss
me
again
Und
ich
mich
wieder
frag,
wer
du
nochmal
bist
And
I
wonder
again
who
you
are
Weißt
du
noch,
als
wir
anfangs
so
verliebt
war'n
Remember
when
we
were
so
in
love
in
the
beginning?
Wolltest
du
von
mir
immer
ein
Lied
hab'n?
You
always
wanted
a
song
from
me?
Du
und
ich,
wir
zwei
für
immer
You
and
me,
together
forever
War
wohl
nix,
zwei
Mittelfinger
Turned
out
to
be
nothing,
two
middle
fingers
In
dein
Gesicht,
doch
grüß
mir
deine
Mom
In
your
face,
but
say
hi
to
your
mom
for
me
Du
und
ich,
wir
zwei
für
immer
You
and
me,
together
forever
War
wohl
nix,
zwei
Mittelfinger
Turned
out
to
be
nothing,
two
middle
fingers
In
dein
Gesicht,
doch
grüß
mir
deine
Mom
In
your
face,
but
say
hi
to
your
mom
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.