Текст и перевод песни Mathea - Irgendeine Party (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendeine Party (Akustik)
Irgendeine Party (Acoustic)
Auf
Trümmern
baut
man
keine
Häuser
On
ruins,
you
can't
build
a
home
Baut
man
keine
Häuser
Can't
build
a
home
Lass
den
Bagger
wo
er
ist,
ist
Leave
the
digger
where
it
is,
it
is
Denn
all
die
Brücken,
die
du
brennen
liest
'Cause
all
the
bridges
you
burn
Die
Brücken,
die
ich
brennen
ließ
The
bridges
I
let
burn
Werfen
gerade
gutes
Licht,
Licht
Are
just
now
shining,
light,
light
Ich
lass
alles
da
und
geh
I'm
leaving
everything
behind
Ich
lass
alles
da
und
geh
I'm
leaving
everything
behind
Kein
Plan
ob
es
gut
geht
No
idea
if
it'll
be
okay
Doch
es
geht
gut
But
it's
okay
Nehm
ein
Glas
von
'nem
Chardonnay
I'm
drinking
a
glass
of
Chardonnay
Noch
'n
Glas
von
'nem
Chardonnay
Another
glass
of
Chardonnay
Immerhin
tut
es
gut
weh
At
least
it
hurts
so
good
Auch
wenn
es
wehtut
Even
though
it
hurts
Sag
ihm,
ich
bin
wieder
da
Tell
him
I'm
back
Tanz
als
wär's
mir
egal
Dance
like
I
don't
care
Bin
auf
irgendeiner
Party
I'm
at
a
random
party
Irgendeiner
Party
A
random
party
Und
ich
bleib
bis
zum
Ende
hier
And
I'm
staying
here
till
the
end
Kann
sein,
dass
es
eskaliert
Maybe
it'll
get
out
of
hand
Bin
auf
irgendeiner
Party
I'm
at
a
random
party
Irgendeiner
Party
A
random
party
Ich
will
die
Stadt
kurz
auf
den
Kopf
stellen
I'm
gonna
turn
this
city
upside
down
for
a
bit
Sie
ganz
kurz
auf
den
Kopf
stellen
Turn
it
upside
down
for
a
bit
Jeden
Stein
zweimal
umdrehen
Turn
over
every
stone
twice
Dreimal
umdrehen
Three
times
Mich
bis
die
Sonne
wieder
aufgeht
I'm
gonna
look
everywhere
'til
the
sun
comes
up
Die
Sonne
wieder
aufgeht
The
sun
comes
up
Überall
einmal
umsehen
'Til
the
sun
comes
up
Zweimal
umsehen
Look
twice
Ich
lass
alles
da
und
geh
I'm
leaving
everything
behind
Ich
lass
alles
da
und
geh
I'm
leaving
everything
behind
Kein
Plan
ob
es
gut
geht
No
idea
if
it'll
be
okay
Doch
es
geht
gut
But
it's
okay
Nehm
ein
Glas
von
'nem
Chardonnay
I'm
drinking
a
glass
of
Chardonnay
Noch
'n
Glas
von
'nem
Chardonnay
Another
glass
of
Chardonnay
Immerhin
tut
es
gut
weh
At
least
it
hurts
so
good
Auch
wenn
es
wehtut
Even
though
it
hurts
Sag
ihm,
ich
bin
wieder
da
Tell
him
I'm
back
Tanz
als
wär's
mir
egal
Dance
like
I
don't
care
Bin
auf
irgendeiner
Party
I'm
at
a
random
party
Irgendeiner
Party
A
random
party
Und
ich
bleib
bis
zum
Ende
hier
And
I'm
staying
here
till
the
end
Kann
sein,
dass
es
eskaliert
Maybe
it'll
get
out
of
hand
Bin
auf
irgendeiner
Party
I'm
at
a
random
party
Irgendeiner
Party
A
random
party
Sag
ihm,
ich
bin
wieder
da
Tell
him
I'm
back
Tanz
als
wär's
mir
egal
Dance
like
I
don't
care
Bin
auf
irgendeiner
Party
I'm
at
a
random
party
Irgendeiner
Party
A
random
party
Und
ich
bleib
bis
zum
Ende
hier
And
I'm
staying
here
till
the
end
Kann
sein,
dass
es
eskaliert
Maybe
it'll
get
out
of
hand
Bin
auf
irgendeiner
Party
I'm
at
a
random
party
Irgendeiner
Party
A
random
party
Sag
ihm,
ich
bin
wieder
hier
Tell
him
I'm
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Herbst, Mauvey, Mathea Elisabeth Hoeller, Oliver Groos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.