Текст и перевод песни Mathea - Welle (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welle (Akustik)
Wave (Acoustic)
Ich
hoff,
dass
ich
den
Flieger
noch
bekomm
I
hope
I
still
make
the
plane
Kann
dauern,
bis
ich
wieder
zu
dir
komm
It
could
take
a
while
before
I
come
back
to
you
Gesteh
dir
meine
Liebe
in
'nem
Song
Confessing
my
love
to
you
in
a
song
Hoff,
das
reicht
so
I
hope
that's
enough
Sah
alle
meine
Freunde
lang
nicht
mehr
Haven't
seen
any
of
my
friends
in
a
while
Denn
ich
renn
meinen
Träumen
hinterher
Because
I'm
chasing
my
dreams
Ja,
ich
renn
meinen
Träumen
hinterher
Yes,
I'm
chasing
my
dreams
Will
sie
einhol'n
I
want
to
catch
up
with
them
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
bin
And
I
don't
know
where
I
am
anymore
Weiß
nicht,
woher
und
wohin
Don't
know
where
I'm
coming
from
or
going
Uhh,
Baby,
ich
bin
down,
Baby,
ich
bin
down
Uhh,
baby,
I'm
down,
baby,
I'm
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
jedes
Up
and
Down,
jedes
Up
and
Down
Uhh,
every
up
and
down,
every
up
and
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
Baby,
ich
bin
down,
Baby,
ich
bin
down
Uhh,
baby,
I'm
down,
baby,
I'm
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
jedes
Up
and
Down,
jedes
Up
and
Down
Uhh,
every
up
and
down,
every
up
and
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Ist
viel
zu
früh,
ich
muss
zur
Bahn
It's
too
early,
I
have
to
catch
the
train
Hoff,
ich
übersteh
den
Tag
I
hope
I
survive
the
day
Glaub,
ich
bin
selbst
müde,
wenn
ich
schlaf
I
think
I'm
tired
even
when
I
sleep
Aber
passt
schon
But
it's
okay
Ist
bisschen
viel
im
Augenblick
There's
a
little
too
much
going
on
right
now
Die
Zeit
verfliegt,
ich
laufe
mit
Time
flies,
I'm
running
with
it
Ich
lass
mein
Ziel
nicht
außer
Sicht
I'm
not
losing
sight
of
my
goal
Ich
muss
ankomm'n
I
have
to
arrive
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
wo
ich
bin
And
I
don't
know
where
I
am
anymore
Weiß
nicht,
woher
und
wohin
Don't
know
where
I'm
coming
from
or
going
Uhh,
Baby,
ich
bin
down,
Baby,
ich
bin
down
Uhh,
baby,
I'm
down,
baby,
I'm
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
jedes
Up
and
Down,
jedes
Up
and
Down
Uhh,
every
up
and
down,
every
up
and
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
Baby,
ich
bin
down,
Baby,
ich
bin
down
Uhh,
baby,
I'm
down,
baby,
I'm
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
jedes
Up
and
Down,
jedes
Up
and
Down
Uhh,
every
up
and
down,
every
up
and
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Werde
wach
in
'ner
andern
Stadt
I
wake
up
in
another
city
Und
ich
komm
wieder
nicht
nach
Haus
And
I
don't
come
home
again
Doch
ist
okay,
es
ist
okay
(ay)
But
it's
okay,
it's
okay
(ay)
Nein,
ich
weiß
nicht,
ob
ich's
schaff
No,
I
don't
know
if
I
can
make
it
Oder
ob
ich
mich
verlauf
Or
if
I'll
get
lost
Und
wenn,
ist
okay,
es
ist
okay
(ay)
And
if
so,
it's
okay,
it's
okay
(ay)
Baby,
ich
bin
down,
Baby,
ich
bin
down
Baby,
I'm
down,
baby,
I'm
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
jedes
Up
and
Down,
jedes
Up
and
Down
Uhh,
every
up
and
down,
every
up
and
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
Baby,
ich
bin
down,
Baby,
ich
bin
down
Uhh,
baby,
I'm
down,
baby,
I'm
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Uhh,
jedes
Up
and
Down,
jedes
Up
and
Down
Uhh,
every
up
and
down,
every
up
and
down
Ich
nehm
jede
Welle,
Welle
I'll
take
every
wave,
wave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Avalon, Mathea Elisabeth Hoeller, David Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.