Matheus Coringa feat. Clara Lima & FBC - Ponto Final - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matheus Coringa feat. Clara Lima & FBC - Ponto Final




Ponto Final
Full Stop
Sem continência dessa vez, desabafo de um pobre espirito
No salutes this time, just the outpouring of a poor spirit
Guiando a geração sabendo o poder de um lírico
Guiding the generation, knowing the power of lyrics
Mesmo assim muito calmo em cada passo do cangaço
Still, very calm in every step of the cangaço
Com mascaras de ferro mas nenhum homem de aço
With iron masks, but no man of steel
Viajo com meu tio Doutor Brown
I travel with my uncle, Doctor Brown
De volta para o futuro escutando o Mano Brown
Back to the future, listening to Mano Brown
E nem é ano novo, tio vida loka
And it's not even New Year's, crazy life uncle
Se fosse eu ia ficar a sós com a minha voz rouca
If it were me, I would be alone with my hoarse voice
Levada escrota
Scoundrel behavior
Que eu não escuto a vários anos a interior
That I haven't heard for years, inland
Que eu sigo ignorando vejo danos
That I keep ignoring, I only see damage
Stop essa merda e vou escrever um louvor
Stop this shit and I'll write a praise
Stop essa merda, vou escrever um louvor
Stop this shit, I'm gonna write a praise
E eu não falo com ironia, isso me lembra o Tim Maia
And I'm not speaking ironically, this reminds me of Tim Maia
Racionais seremos um dia, pela cultura pela família
We will be Racionais one day, for the culture, for the family
Pela família, pela família
For the family, for the family
E eu não falo com ironia, isso me lembra o Tim maia
And I'm not speaking ironically, this reminds me of Tim Maia
Racionais seremos um dia, pela cultura e pela família
We will be Racionais one day, for the culture and for the family
Pela família, pela família
For the family, for the family
De ponta a ponta, firme e forte
From end to end, firm and strong
Quem desacredita toma
Those who disbelieve, take it
Zona Norte soma, os inimigo em coma
North Zone adds up, the enemies in a coma
Enquanto eu to contando nota que se multiplica
While I'm counting bills that multiply
Em troca treta turbulencia e tiro, cada giro um desafio
In exchange, trouble, turbulence and shots, each turn a challenge
Na oeste o crime é frio, quem te viu, quem te
In the West the crime is cold, who saw you, who sees you
Quem subiu vai descer, quem traiu vai pagar
Whoever went up will come down, whoever betrayed will pay
Não tem pra onde correr, casa caiu
There's nowhere to run, the house fell
Lombrou, te viu, na esquina, mil de mil em mil
Lombrou saw you, on the corner, a thousand by a thousand by a thousand
Proporção aumenta, intuição não falha
Proportion increases, intuition doesn't fail
Sei que o proximo da fila me aguarda na falha
I know the next one in line is waiting for me at the fault
Filha de um passado embaçado
Daughter of a blurred past
De um lado embaçado, de uns mano embaçado
From a blurred side, from some blurred guys
Com disposição de sobra
With plenty of disposition
Tem quem estrala o foguete
There are those who launch the rocket
Tem quem recebe e divide
There are those who receive and divide
Tem quem tem a soma de tudo
There are those who have the sum of everything
Tem quem não sabe de nada
There are those who know nothing
Não, não, não, não
No, no, no, no
Beco sem saída
Dead end
Pela favela e pela familia, pela favela e pela familia
For the favela and for the family, for the favela and for the family
Pela favela e pela familia, pela favela e pela familia
For the favela and for the family, for the favela and for the family
Geração elevada, Fb Cyclop
Elevated generation, Fb Cyclop
Ei coringa, borá roubar o batmóvel dos batmam
Hey Joker, let's steal the Batmobile from the Batmans
Quinta na avenida, na quinta avenida
Fifth on the avenue, on Fifth Avenue
A Harley berry do lado, pois não querida
Harley Berry by my side, why not darling?
na corrida, contra os mc do shopping
I'm in the race, against the mall MCs
Pra ser o primeiro, que segundo
To be the first, since second
e lembrado no antidoping
Is only remembered in anti-doping
Positivo como um som do Ret
Positive like a Ret's sound
Calórico que nem um Big Mac
Caloric like a Big Mac
Engordo o alto astral na rede social do Mark
I fatten the good mood on Mark's social network
Camisa do Marx, ouvindo Marys no meu iPhone 7
Marx's shirt, listening to Marys on my iPhone 7
Uma me pede uma foto, fotografa
A fan asks me for a photo, take a picture
Um concorrente me pede um conselho, não grava
A competitor asks me for advice, don't record
Fabricio autografa? loco muleque?
Fabricio autographs? Are you crazy kid?
FBC autógrafo em talões de cheque
FBC only gives autographs on checkbooks
Vivem de fantasia, tão comum
They live in fantasy, so common
Ainda nem tem carteira, mas fazem: ruuum
They don't even have a license yet, but they already do: vroom
De longe são feios pra caralho
From afar they are ugly as fuck
De perto até parecem que os deram zoom
Up close they even look like they zoomed in on them
Não esqueça que seus heróis são viciados em Toddy
Don't forget that your heroes are addicted to Toddy
Não esqueça que seus heróis nunca morreram de overdose
Don't forget that your heroes never died of an overdose
Esquece o hype, eles não matam ninguém, não batem em ninguém
Forget the hype, they don't kill anyone, they don't hit anyone
E se comem alguém, eles não comem bem
And if they eat someone, they don't eat well
Eles não ajudam ninguém, com certeza
They don't help anyone, for sure
Estão no jogo são as putas em volta da mesa
They are in the game, they are the whores around the table
Skills make money bicth
Skills make money bicth
Skills make money bicth
Skills make money bicth
Skills make money bicth
Skills make money bicth
Skills make money, aceita
Skills make money, accept it
O rap tem tantos boys, quanto um comício de direita
Rap has as many boys as a right-wing rally
que os boys tem tanto raps
Since the boys have so many raps
Quanto às favelas tem bailes na sexta
As the favelas have dances on Friday
Respeita, eu sou o Fabricio do Kaixeta
Respect, I'm Fabricio from Kaixeta
Time reminisces, and a blue cherry
Time reminisces, and a blue cherry
Dark skies, now listen Chuck Berry
Dark skies, now listen Chuck Berry
Foda-se, sou mais meu folclore
Fuck it, I prefer my folklore
Tipo um mineiro que se chama paraíba
Like a miner named Paraíba





Matheus Coringa feat. Clara Lima & FBC - Ponto Final
Альбом
Ponto Final
дата релиза
25-08-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.