Текст и перевод песни Matheus Fernandes - A Coordenada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Coordenada (Ao Vivo)
The Coordinate (Live)
Os
pés
no
chão,
descalço
Bare
feet
on
the
ground
A
te
procurar
no
tempo
Searching
for
you
in
time
Onde
será
que
você
está?
Where
could
you
be?
Eu
tô
cansado
de
te
esperar
I'm
tired
of
waiting
for
you
Ouço
a
tua
voz,
o
toque
da
tua
pele
em
mim
I
hear
your
voice,
the
touch
of
your
skin
on
mine
Me
dá
um
desespero
It
drives
me
to
despair
Me
sinto
preso
sem
você
aqui
I
feel
lost
without
you
here
Por
onde
é
que
você
se
foi?
Where
did
you
go?
Por
onde
eu
acho
alguém
que
nem
você?
Where
can
I
find
someone
like
you?
Por
que
é
que
fez
isso
comigo?
Why
did
you
do
this
to
me?
Você
era
o
meu
abrigo,
como
vou
sobreviver?
You
were
my
refuge,
how
will
I
survive?
Cadê
você
aqui
comigo?
(Volta
logo)
Where
are
you
here
with
me?
(Come
back
soon)
Estou
sozinho,
o
chão
parece
não
ter
onde
pisar
I'm
alone,
the
ground
seems
to
have
nowhere
to
tread
Me
dá
uma
coordenada
pra
eu
ir
lhe
procurar
Give
me
a
coordinate
so
I
can
go
look
for
you
Eu
subo
e
desço
o
mundo
só
pra
lhe
achar
I'll
climb
and
cross
the
world
just
to
find
you
Cadê
você
aqui
comigo?
Volta
logo
Where
are
you
here
with
me?
Come
back
soon
Estou
sozinho,
o
chão
parece
não
ter
onde
pisar
I'm
alone,
the
ground
seems
to
have
nowhere
to
tread
Me
dá
uma
coordenada
pra
eu
ir
lhe
procurar
Give
me
a
coordinate
so
I
can
go
look
for
you
Eu
subo
e
desço
o
mundo
só
pra
lhe
achar
I'll
climb
and
cross
the
world
just
to
find
you
Muito
obrigado,
Fortaleza!
Thank
you
very
much,
Fortaleza!
Que
maravilha!
How
wonderful!
Por
onde
é
que
você
se
foi?
Where
did
you
go?
Por
onde
eu
acho
alguém
que
nem
vocês?
Where
can
I
find
someone
like
you?
Por
que
é
que
fez
isso
comigo?
Why
did
you
do
this
to
me?
Você
era
o
meu
abrigo,
como
vou
sobreviver?
You
were
my
refuge,
how
will
I
survive?
Cadê
você
aqui
comigo?
Volta
logo
Where
are
you
here
with
me?
Come
back
soon
Estou
sozinho,
o
chão
parece
não
ter
onde
pisar
I'm
alone,
the
ground
seems
to
have
nowhere
to
tread
Me
dá
uma
coordenada
pra
eu
ir
lhe
procurar
Give
me
a
coordinate
so
I
can
go
look
for
you
Eu
subo
e
desço
o
mundo
só
pra
lhe
achar
I'll
climb
and
cross
the
world
just
to
find
you
Cadê
você
aqui
comigo?
(Volta
logo)
Where
are
you
here
with
me?
(Come
back
soon)
Estou
sozinho,
o
chão
parece
não
ter
onde
pisar
I'm
alone,
the
ground
seems
to
have
nowhere
to
tread
Me
dá
uma
coordenada
pra
eu
ir
lhe
procurar
Give
me
a
coordinate
so
I
can
go
look
for
you
Eu
subo
e
desço
o
mundo
só
pra
lhe
achar
I'll
climb
and
cross
the
world
just
to
find
you
Cadê
você
aqui
comigo?
Volta
logo
Where
are
you
here
with
me?
Come
back
soon
Estou
sozinho,
o
chão
parece
não
ter
onde
pisar
I'm
alone,
the
ground
seems
to
have
nowhere
to
tread
Me
dá
uma
coordenada
pra
eu
ir
lhe
procurar
Give
me
a
coordinate
so
I
can
go
look
for
you
Eu
subo
e
desço
o
mundo
só
pra
lhe
achar
I'll
climb
and
cross
the
world
just
to
find
you
Só
pra
lhe
achar
Just
to
find
you
Que
coisa
boa
What
a
great
thing
Cadê
você
aqui
comigo?
(Volta
logo)
Where
are
you
here
with
me?
(Come
back
soon)
Estou
sozinho,
o
chão
parece
(não
ter
onde
pisar)
I'm
alone,
the
ground
seems
(to
have
nowhere
to
tread)
Me
dá
uma
coordenada
(pra
eu
ir
lhe
procurar)
Give
me
a
coordinate
(so
I
can
go
look
for
you)
Eu
subo
e
desço
o
mundo
só
pra
lhe
achar
I'll
climb
and
cross
the
world
just
to
find
you
Que
beleza!
How
beautiful!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.