Текст и перевод песни Matheus Fernandes - Dolce & Gabbana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolce & Gabbana
Dolce & Gabbana
Um,
dois,
três,
vai
One,
two,
three,
go
Lembro
bem
I
remember
well
Você
disse
que
ia
me
esquecer
You
said
you
were
going
to
forget
me
Que
jogou
fora
tudo
que
eu
te
dei
That
you
threw
away
everything
I
gave
you
Já
apagou
os
rastros
que
eu
deixei
You've
erased
all
the
traces
I
left
Eu
sei
que
seu
namorado
I
know
your
boyfriend
Não
tem
mais
meu
nome
No
longer
bears
my
name
Não
sou
eu
quem
divide
o
sofá
com
você
I'm
not
the
one
who
shares
the
couch
with
you
É
com
outra
pessoa
que
assiste
TV
It's
with
someone
else
you
watch
TV
E
hoje
de
manhã,
eu
logo
percebi
And
this
morning,
I
realized
right
away
Você
quis
esconder,
mesmo
assim
eu
senti,
eiê
You
tried
to
hide
it,
but
I
still
sensed
it,
eiê
Por
que
cê
ainda
usa
esse
Dolce
e
Gabbana
Why
are
you
still
wearing
that
Dolce
& Gabbana
Que
eu
te
dei
no
seu
aniversário?
That
I
gave
you
for
your
birthday?
Será
que
ele
sabe
que
o
cheiro
que
usa
pra
ele
Does
he
know
that
the
scent
you
wear
for
him
É
presente
do
seu
passado?
Is
a
gift
from
your
past?
Por
que
cê
ainda
usa
esse
Dolce
e
Gabbana
Why
are
you
still
wearing
that
Dolce
& Gabbana
Que
eu
te
dei
no
seu
aniversário?
That
I
gave
you
for
your
birthday?
Será
que
ele
sabe
que
quando
se
deita
com
ele
Does
he
know
that
when
he
lies
down
with
you
Tá
pensando
no
seu
passado?
You're
thinking
of
the
past?
Aquele
perfume
que
a
gente
nunca
esquece
That
perfume
that
we
never
forget
Eu
sei
que
seu
namorado
I
know
your
boyfriend
Não
tem
mais
meu
nome
(não
sou
eu,
amor)
No
longer
bears
my
name
(it's
not
me,
love)
Que
não
sou
eu
quem
divide
o
sofá
com
você
That
I'm
not
the
one
who
shares
the
couch
with
you
É
com
outra
pessoa
que
assiste
TV
It's
with
someone
else
you
watch
TV
E
hoje
de
manhã,
eu
logo
percebi
And
this
morning,
I
realized
right
away
Você
quis
esconder,
mesmo
assim
eu
senti,
ieiê
You
tried
to
hide
it,
but
I
still
sensed
it,
ieiê
Por
que
cê
ainda
usa
esse
Dolce
e
Gabbana
Why
are
you
still
wearing
that
Dolce
& Gabbana
Que
eu
te
dei
no
seu
aniversário?
That
I
gave
you
for
your
birthday?
Será
que
ele
sabe
que
o
cheiro
que
usa
pra
ele
Does
he
know
that
the
scent
you
wear
for
him
É
presente
do
seu
passado?
Is
a
gift
from
your
past?
Por
que
cê
ainda
usa
esse
Dolce
e
Gabbana
Why
are
you
still
wearing
that
Dolce
& Gabbana
Que
eu
te
dei
no
seu
aniversário?
That
I
gave
you
for
your
birthday?
Será
que
ele
sabe
que
quando
se
deita
com
ele
Does
he
know
that
when
he
lies
down
with
you
Tá
pensando
no
seu
passado?
You're
thinking
of
the
past?
Por
que
cê
ainda
usa
esse
Dolce
e
Gabbana
Why
are
you
still
wearing
that
Dolce
& Gabbana
Que
eu
te
dei
no
seu
aniversário?
That
I
gave
you
for
your
birthday?
Será
que
ele
sabe
que
o
cheiro
que
usa
pra
ele
Does
he
know
that
the
scent
you
wear
for
him
É
presente
do
seu
passado?
Is
a
gift
from
your
past?
Por
que
cê
ainda
usa
esse
Dolce
e
Gabbana
Why
are
you
still
wearing
that
Dolce
& Gabbana
Que
eu
te
dei
no
seu
aniversário?
That
I
gave
you
for
your
birthday?
Será
que
ele
sabe
que
quando
se
deita
com
ele
Does
he
know
that
when
he
lies
down
with
you
Tá
pensando
no
seu
passado?
You're
thinking
of
the
past?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Rafael, Hudson Bass, Kaleb Junior, Matheus Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.