Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Presto (Ao Vivo)
Ich tauge nichts (Live)
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Bom
demais,
Fortaleza!
Großartig,
Fortaleza!
Assim,
ó
So
hier,
schaut
mal
Tô
sabendo
Ich
hab
gehört
Que
você
comentou
que
não
quer
mais
me
ver
Dass
du
erzählt
hast,
du
willst
mich
nicht
mehr
sehen
Que
tá
magoada
comigo,
que
é
tempo
perdido
Dass
du
sauer
auf
mich
bist,
dass
es
Zeitverschwendung
ist
Que
te
fiz
sofrer
Dass
ich
dich
leiden
ließ
Tô
sabendo
Ich
hab
gehört
Que
as
suas
amigas
falam
mal
de
mim
Dass
deine
Freundinnen
schlecht
über
mich
reden
Dizem
que
eu
não
valho
nada
Sie
sagen,
ich
bin
nichts
wert
Que
eu
sou
safado
e
só
penso
em
curtir
Dass
ich
ein
Mistkerl
bin
und
nur
ans
Feiern
denke
Mas
é
verdade,
eu
sou
assim
mesmo
Aber
es
stimmt,
ich
bin
halt
so
E
se
quiser,
tem
que
ser
do
meu
jeito
Und
wenn
du
es
willst,
muss
es
auf
meine
Art
sein
Não
quero
me
envolver,
não
quero
me
entregar
Ich
will
mich
nicht
binden,
ich
will
mich
nicht
hingeben
Quem
mandou
você
provar?
Wer
hat
dir
gesagt,
du
sollst
es
probieren?
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Assim,
ó
So
hier,
schaut
mal
Tô
sabendo
Ich
hab
gehört
Que
você
comentou
que
não
quer
mais
me
ver
Dass
du
erzählt
hast,
du
willst
mich
nicht
mehr
sehen
Que
tá
magoada
comigo,
que
é
tempo
perdido
Dass
du
sauer
auf
mich
bist,
dass
es
Zeitverschwendung
ist
Que
te
fiz
sofrer
Dass
ich
dich
leiden
ließ
Tô
sabendo
Ich
hab
gehört
Que
as
suas
amigas
falam
mal
de
mim
Dass
deine
Freundinnen
schlecht
über
mich
reden
Dizem
que
eu
não
valho
nada
Sie
sagen,
ich
bin
nichts
wert
Que
eu
sou
safado
e
só
penso
em
curtir
Dass
ich
ein
Mistkerl
bin
und
nur
ans
Feiern
denke
Mas
é
verdade,
eu
sou
assim
mesmo
Aber
es
stimmt,
ich
bin
halt
so
E
se
quiser,
tem
que
ser
do
meu
jeito
Und
wenn
du
es
willst,
muss
es
auf
meine
Art
sein
Não
quero
me
envolver,
não
quero
me
entregar
Ich
will
mich
nicht
binden,
ich
will
mich
nicht
hingeben
Quem
mandou
você
provar?
Wer
hat
dir
gesagt,
du
sollst
es
probieren?
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Gostaram
da
música?
Hat
euch
das
Lied
gefallen?
Você
fala
que
eu
não
presto
Du
sagst,
ich
tauge
nichts
Mas
fica
comigo
na
hora
que
eu
quero
Aber
du
bist
bei
mir,
wann
immer
ich
will
Você
sabe
que
eu
não
presto
Du
weißt,
dass
ich
nichts
tauge
Mas
ninguém
te
pega
do
jeito
que
eu
pego
Aber
niemand
nimmt
dich
so,
wie
ich
dich
nehme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jujuba, Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.