Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma-Ma-Ma-Ma-Matheus
Ma-Ma-Ma-Ma-Matheus
Gastei
tudo
que
eu
podia
com
ela
Ich
habe
alles
ausgegeben,
was
ich
für
sie
hatte
E
simplesmente
nada
Und
einfach
nichts
Parecia
até
romance
de
novela
Es
schien
wie
eine
Romanze
aus
einer
Seifenoper
Eu
sendo
feliz
ao
lado
dela
(dela)
Ich
war
glücklich
an
ihrer
Seite
(ihrer
Seite)
Pena
que
eu
não
sabia
Schade,
dass
ich
nicht
wusste
Que
cego
de
amor
eu
vivia
Dass
ich
blind
vor
Liebe
war
Gastei
meu
décimo
terceiro
Ich
habe
mein
13.
Gehalt
ausgegeben
Te
dei
um
iPhone,
e
do
nada
você
some
Dir
ein
iPhone
gekauft,
und
plötzlich
bist
du
weg
Fui
te
procurar,
quando
eu
achei
Ich
suchte
dich,
als
ich
dich
fand
Tinha
outro
em
meu
lugar
War
ein
anderer
an
meiner
Stelle
Eu
vou
tacar
cachaça
n'eu
(vai!)
Ich
werde
Schnaps
in
mich
hineinkippen
(los!)
Vou
tacar
cachaça
n'eu
(vai,
vai,
vai!)
Ich
werde
Schnaps
in
mich
hineinkippen
(los,
los,
los!)
Pra
esquecer
o
beijo
que
a
galega
me
deu
Um
den
Kuss
zu
vergessen,
den
mir
die
Braune
gab
Eu
vou
tacar...
(Eita,
porra!)
Ich
werde...
(Oh,
verdammt!)
Vou
tacar
cachaça
n'eu
Ich
werde
Schnaps
in
mich
hineinkippen
É
pra
esquecer
o
beijo
que
a
galega
me
deu
Um
den
Kuss
zu
vergessen,
den
mir
die
Braune
gab
É
pra
balançar!
Es
ist
zum
Wackeln!
Joga
no
solinho
Wirf
ihn
in
die
Sonne
Pode
ser
com
o
ombrinho,
assim
ó!
Kann
mit
der
Schulter
sein,
so
hier!
Gastei
meu
décimo
terceiro
Ich
habe
mein
13.
Gehalt
ausgegeben
Te
dei
um
iPhone,
e
do
nada
você
some
Dir
ein
iPhone
gekauft,
und
plötzlich
bist
du
weg
Fui
te
procurar,
quando
eu
achei
Ich
suchte
dich,
als
ich
dich
fand
Tinha
outro
em
meu
lugar
War
ein
anderer
an
meiner
Stelle
Eu
vou
tacar
cachaça
n'eu
(vai,
vai!)
Ich
werde
Schnaps
in
mich
hineinkippen
(los,
los!)
Vou
tacar
cachaça
n'eu
Ich
werde
Schnaps
in
mich
hineinkippen
É
pra
esquecer
o
beijo
que
a
galega
me
deu
Um
den
Kuss
zu
vergessen,
den
mir
die
Braune
gab
Eu
vou
tacar
cachaça...
Ich
werde
Schnaps
in
mich...
Eu
vou
tacar
cachaça
n'eu
Ich
werde
Schnaps
in
mich
hineinkippen
É
pra
esquecer
o
beijo
que
a
galega
me
deu
Um
den
Kuss
zu
vergessen,
den
mir
die
Braune
gab
Swing
novo
com
a
faculdade
Neuer
Swing
mit
der
Universität
Que
solinho
é
esse,
hein,
Igor?!
Was
ist
das
für
ein
kleiner
Sonnenschein,
he,
Igor?!
É
o
leminha,
é
fi'
Das
ist
der
kleine,
echt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edimar Cesar De Araujo Neto, Rafa Medeiros, Dj Dg, Lucas D'paula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.