Matheus Fernandes - Juntando as Cinzas (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Juntando as Cinzas (Ao Vivo) - Matheus Fernandesперевод на русский




Juntando as Cinzas (Ao Vivo)
Собирая пепел (концертная запись)
Te liguei, você não quis atender
Я звонил тебе, ты не захотела ответить
E te mandei mensagens e você não respondeu
И я отправлял тебе сообщения, а ты не отвечала
A sua porta estava aberta
Твоя дверь была открыта
Mas mesmo da janela eu vi o acontecer
И даже из окна я увидел, что произошло
Ali eu chorei, ali comigo eu falei
Там я плакал, там я говорил с собой
Outra pessoa tomando o meu lugar
Другой занял мое место
Ali eu chorei, parei e analisei
Там я плакал, остановился и проанализировал
E vi o amor que foi gostoso se acabar
И увидел, как прекрасная любовь закончилась
Vontade é de pegar as cinzas
Хочется собрать пепел
Juntar o resto e tudo o que sobrou
Собрать остатки и все, что осталось
Tentar acender essa luz que se apagou
Попытаться зажечь этот погасший свет
Viver sozinho eu não aguento
Жить одному я не могу
Se o cara ali soubesse o que a gente viveu
Если бы этот парень знал, что мы пережили
Às vezes não faria se fosse um amigo meu
Возможно, он бы так не поступил, будь он моим другом
Mas se 'tiver arrependida, vem como puder
Но если ты пожалеешь, возвращайся как сможешь
Pra sempre vou te amar, vai ser minha mulher
Я буду любить тебя вечно, ты будешь моей женой
Te liguei, você não quis atender
Я звонил тебе, ты не захотела ответить
E te mandei mensagens e você não respondeu
И я отправлял тебе сообщения, а ты не отвечала
A sua porta estava aberta
Твоя дверь была открыта
E mesmo da janela eu vi o acontecer
И даже из окна я увидел, что произошло
Ali eu chorei, ali comigo eu falei
Там я плакал, там я говорил с собой
Outra pessoa tomando o meu lugar
Другой занял мое место
Ali eu chorei, parei e analisei
Там я плакал, остановился и проанализировал
E vi o amor que foi gostoso se acabar
И увидел, как прекрасная любовь закончилась
Vontade é de pegar as cinzas
Хочется собрать пепел
Juntar o resto e tudo o que sobrou
Собрать остатки и все, что осталось
Tentar acender essa luz que se apagou
Попытаться зажечь этот погасший свет
Viver sozinho eu não aguento
Жить одному я не могу
Se o cara ali soubesse o que a gente viveu
Если бы этот парень знал, что мы пережили
Às vezes não faria se fosse um amigo meu
Возможно, он бы так не поступил, будь он моим другом
Mas se 'tiver arrependida, vem como puder
Но если ты пожалеешь, возвращайся как сможешь
Pra sempre eu vou te amar, vai ser minha mulher
Я буду любить тебя вечно, ты будешь моей женой
Vai ser minha mulher
Ты будешь моей женой
Maravilha!
Чудесно!





Авторы: Alessandro Pastor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.