Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagoa Azul (Ao Vivo)
Blaue Lagune (Live)
Na
bateria,
Guilherme
Santana!
Am
Schlagzeug,
Guilherme
Santana!
A
minha
piscina
virou
a
Lagoa
Azul
Mein
Pool
wurde
zur
Blauen
Lagune
E
quem
lembra
do
filme?
É
todo
mundo
nu!
Und
wer
erinnert
sich
an
den
Film?
Alle
sind
nackt!
A
minha
piscina
virou
a
Lagoa
Azul
Mein
Pool
wurde
zur
Blauen
Lagune
E
quem
lembra
do
filme?
É
todo
mundo
nu!
Und
wer
erinnert
sich
an
den
Film?
Alle
sind
nackt!
Chama,
meu
gaiteiro!
Los,
mein
Gaiteiro!
Depois
da
faculdade
vai
rolar
um
proibido
Nach
der
Uni
gibt's
was
Verbotenes
As
gatas
tão
sabendo
que
de
noite
eu
sou
bandido
Die
Mädels
wissen
Bescheid,
dass
ich
nachts
ein
Bandit
bin
Espumante
pra
tomar,
a
farra
vai
rolar
Sekt
zum
Trinken,
die
Party
steigt
E
na
minha
piscina
as
gatinhas
vão
mergulhar
Und
in
meinem
Pool
werden
die
Mädels
eintauchen
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
Botei
no
Instagram
que
é
até
o
dia
amanhecer
Hab
auf
Instagram
gepostet,
dass
es
bis
zum
Morgengrauen
geht
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
A
farra
é
sem
limite
e
tudo
pode
(eu
quero
ouvir
vocês)
Die
Party
ist
grenzenlos
und
alles
kann
passieren
(Ich
will
euch
hören)
A
minha
piscina
virou
a
Lagoa
Azul
Mein
Pool
wurde
zur
Blauen
Lagune
E
quem
lembra
do
filme?
É
todo
mundo...
Und
wer
erinnert
sich
an
den
Film?
Alle
sind...
A
minha
piscina
virou
a
Lagoa
Azul
Mein
Pool
wurde
zur
Blauen
Lagune
E
quem
lembra
do
filme?
É
todo
mundo
nu!
Und
wer
erinnert
sich
an
den
Film?
Alle
sind
nackt!
É
eu
e
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
E
todo
mundo
nu
Und
alle
nackt
É
eu
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
Na
Lagoa
Azul
In
der
Blauen
Lagune
É
eu
e
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
E
todo
mundo
nu
Und
alle
nackt
É
eu
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
Na
Lagoa
Azul
In
der
Blauen
Lagune
Depois
da
faculdade
vai
rolar
um
proibido
Nach
der
Uni
gibt's
was
Verbotenes
As
gatas
tão
sabendo
que
de
noite
eu
sou
bandido
Die
Mädels
wissen
Bescheid,
dass
ich
nachts
ein
Bandit
bin
Espumante
pra
tomar,
a
farra
vai
rolar
Sekt
zum
Trinken,
die
Party
steigt
E
na
minha
piscina
as
gatinhas
vão
mergulhar
Und
in
meinem
Pool
werden
die
Mädels
eintauchen
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
Botei
no
Instagram
que
é
até
o
dia
amanhecer
Hab
auf
Instagram
gepostet,
dass
es
bis
zum
Morgengrauen
geht
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
Tererê,
tererê,
tererê,
tererê
A
farra
é
sem
limite
e
tudo
pode
acontecer
Die
Party
ist
grenzenlos
und
alles
kann
passieren
A
minha
piscina
virou
a
Lagoa
Azul
Mein
Pool
wurde
zur
Blauen
Lagune
E
quem
lembra
do
filme?
É
todo
mundo
nu!
Und
wer
erinnert
sich
an
den
Film?
Alle
sind
nackt!
A
minha
piscina
virou
a
Lagoa
Azul
Mein
Pool
wurde
zur
Blauen
Lagune
E
quem
lembra
do
filme?
É
todo
mundo
nu!
Und
wer
erinnert
sich
an
den
Film?
Alle
sind
nackt!
É
eu
e
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
E
todo
mundo
nu
Und
alle
nackt
É
eu
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
Na
Lagoa
Azul
In
der
Blauen
Lagune
É
eu
e
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
E
todo
mundo
nu
Und
alle
nackt
É
eu
tu,
é
eu
e
tu
Ich
und
du,
ich
und
du
Na
Lagoa
Azul
In
der
Blauen
Lagune
Na
Lagoa
Azul
In
der
Blauen
Lagune
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juarez Pires De Moura Neto, Iverson De Souza De Souza Araujo, Matheus Fernandes De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.