Текст и перевод песни Matheus Fernandes - Melhor Assim Mesmo à Distância (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Assim Mesmo à Distância (Ao Vivo)
Better This Way Even From a Distance (Live)
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Vai
ser
melhor
assim,
não
tá
dando
mais
certo
It's
gonna
be
better
this
way,
it's
not
working
anymore
A
gente
sempre
briga
e
tudo
acaba
em
choro,
em
discussão
We
always
argue
and
everything
ends
in
tears,
in
discussion
Vamos
dar
um
tempo,
pra
ver
se
a
gente
toma
jeito
Let's
take
a
break,
to
see
if
we
get
better
Pro
nosso
amor
voltar
perfeito,
e
no
final
vai
fica
tudo
bem
For
our
love
to
come
back
perfect,
and
in
the
end
everything
will
be
fine
Eu
sei,
vai
ser
difícil
I
know,
it
will
be
difficult
Mas
por
amor
preciso
me
afastar
pra
não
te
perder
But
for
love
I
need
to
distance
myself
so
I
don't
lose
you
Vamos
dar
tempo
ao
tempo
Let's
give
time
to
time
E
ver
se
o
sentimento
volta
a
ser
como
sempre
foi
And
see
if
the
feeling
goes
back
to
being
the
same
as
always
E
vamos
dar
um
tempo
pra
ver
se
a
gente
fica
bem
And
let's
take
a
break
to
see
if
we're
okay
Ver
se
a
gente
fica
bem
See
if
we're
okay
E
vamos
dar
um
tempo
pra
ver
se
para
de
brigar
And
let's
take
a
break
to
see
if
we
stop
fighting
E
o
amor
renascerá
And
love
will
be
reborn
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
Eu
sei,
vai
ser
difícil
I
know,
it
will
be
difficult
Mas
por
amor
preciso
me
afastar
pra
não
te
perder
But
for
love
I
need
to
distance
myself
so
I
don't
lose
you
Vamos
dar
tempo
ao
tempo
Let's
give
time
to
time
E
ver
se
o
sentimento
volta
a
ser
como
sempre
foi
And
see
if
the
feeling
goes
back
to
being
the
same
as
always
E
vamos
dar
um
tempo
pra
ver
se
a
gente
fica
bem
And
let's
take
a
break
to
see
if
we're
okay
Ver
se
a
gente
fica
bem
See
if
we're
okay
E
vamos
dar
um
tempo
pra
ver
se
para
de
brigar
And
let's
take
a
break
to
see
if
we
stop
fighting
E
o
amor
renascerá
And
love
will
be
reborn
Ver
se
para
de
brigar
See
if
we
stop
fighting
E
o
amor
renascerá
And
love
will
be
reborn
Bigair
dy
Jaime!
Bigair
dy
Jaime!
Quem
sabe
pode
cantar,
tá
bom?!
Whoever
knows
can
sing,
okay?!
Mesmo
na
distância,
eu
não
consigo
te
esquecer
Even
from
a
distance,
I
can't
forget
you
O
meu
cotidiano
só
me
faz
lembrar
você
My
everyday
routine
only
makes
me
remember
you
Num
quarto,
eu
guardei
aquele
cobertor
In
a
room,
I
kept
that
blanket
Das
noite
mais
ardente
que
a
gente
fez
amor
From
the
hottest
nights
we
made
love
No
rádio,
uma
canção
me
faz
lembrar
você
On
the
radio,
a
song
reminds
me
of
you
E
quando
estou
sonhando
eu
encontro
você,
iê
And
when
I'm
dreaming
I
find
you,
yeah
Eu
encontro
você
I
find
you
Mesmo
na
distância,
a
gente
se
deseja
Even
from
a
distance,
we
desire
each
other
E
mesmo
que
eu
não
queira,
me
vem
na
cabeça
And
even
though
I
don't
want
to,
it
comes
to
my
mind
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
O
mais
incrível
de
todo
o
planeta
The
most
amazing
in
the
whole
planet
Mesmo
na
distância,
a
gente
se
deseja
Even
from
a
distance,
we
desire
each
other
E
mesmo
que
eu
não
queira,
me
vem
na
cabeça
And
even
though
I
don't
want
to,
it
comes
to
my
mind
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
O
mais
incrível
de
todo
o
planeta
The
most
amazing
in
the
whole
planet
Mesmo
na
distância,
eu
não
consigo
te
esquecer
Even
from
a
distance,
I
can't
forget
you
E
o
meu
cotidiano
só
me
faz
lembrar
você
And
my
everyday
routine
only
makes
me
remember
you
Num
quarto,
eu
guardei
aquele
cobertor
In
a
room,
I
kept
that
blanket
Das
noite
mais
ardente
que
a
gente
fez
amor
From
the
hottest
nights
we
made
love
No
rádio,
uma
canção
me
faz
lembrar
você
On
the
radio,
a
song
reminds
me
of
you
E
quando
estou
sonhando
eu
encontro
você
And
when
I'm
dreaming
I
find
you
Mesmo
na
distância,
a
gente
se
deseja
Even
from
a
distance,
we
desire
each
other
E
mesmo
que
eu
não
queira,
me
vem
na
cabeça
And
even
though
I
don't
want
to,
it
comes
to
my
mind
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
O
mais
incrível
de
todo
o
planeta
The
most
amazing
in
the
whole
planet
Mesmo
na
distância,
a
gente
se
deseja
Even
from
a
distance,
we
desire
each
other
E
mesmo
que
eu
não
queira,
me
vem
na
cabeça
And
even
though
I
don't
want
to,
it
comes
to
my
mind
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
O
mais
incrível
de
todo
o
planeta
The
most
amazing
in
the
whole
planet
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
O
mais
incrível
de
todo
o
planeta
The
most
amazing
in
the
whole
planet
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
O
mais
incrível
de
todo
o
planeta
The
most
amazing
in
the
whole
planet
Mesmo
na
distância,
eu
não
consigo
te
esquecer
Even
from
a
distance,
I
can't
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jujuba, Valter Danadão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.