Matheus Fernandes - Modo Avião (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Modo Avião (Ao Vivo) - Matheus Fernandesперевод на русский




Modo Avião (Ao Vivo)
Режим полёта (концертная запись)
Não é mole, não (não é mole, não)
Непросто, нет (непросто, нет)
E são seis da tarde, eu no modo avião (vai!)
И уже шесть вечера, я в режиме полёта (поехали!)
(Não é mole, não, não é mole, não)
(Непросто, нет, непросто, нет)
E são seis da tarde, eu no modo avião
И уже шесть вечера, я в режиме полёта
Deu seis da tarde, bota o celular no modo avião, vai!
Шесть вечера, переведи телефон в режим полёта, давай!
Assim, ó
Вот так, вот
Eu nunca fui de me apegar
Я никогда не был привязчивым
No jogo do amor eu não sei jogar
В игре любви я не умею играть
Mas se é pra farra pode me ligar
Но если хочешь повеселиться, можешь мне звонить
24 horas por dia, pronto pra começar
24 часа в сутки, я готов начать
E tem um problema
И есть только одна проблема
Sem querer eu me apeguei
Сам того не желая, я привязался
E pra piorar, inventaram o celular
И что еще хуже, изобрели мобильный телефон
Tem GPS, tudo pra me rastrear, arrocha
Есть GPS, всё, чтобы меня отследить, давай!
Mas pra tudo tem, é, a solução
Но для всего есть, да, решение
Arrocha, arrocha, arrocha, vai
Давай, давай, давай, поехали!
Deu seis da tarde, é botar o celular
Шесть вечера, просто переведи телефон
Tira o do chão porque (no modo avião)
Отрывайся, потому что режиме полёта)
(Não é mole, não, não é mole, não)
(Непросто, нет, непросто, нет)
E são seis da tarde, eu no modo avião
И уже шесть вечера, я в режиме полёта
Não é mole, não, não é mole, não
Непросто, нет, непросто, нет
E são seis da tarde, eu no modo avião
И уже шесть вечера, я в режиме полёта
Eu nunca fui de me apegar
Я никогда не был привязчивым
No jogo do amor eu não sei jogar
В игре любви я не умею играть
Mas se é pra farra pode me ligar
Но если хочешь повеселиться, можешь мне звонить
24 horas por dia, pronto pra começar
24 часа в сутки, я готов начать
Mas pra tudo tem, é, a solução
Но для всего есть, да, решение
Arrocha, arrocha, arrocha, vai
Давай, давай, давай, поехали!
Deu seis da tarde, é botar o celular
Шесть вечера, просто переведи телефон
Tira tira o do chão! (No modo avião)
Отрывайся! режиме полёта)
Não é mole, não, não é mole, não
Непросто, нет, непросто, нет
E são seis da tarde, eu no modo avião
И уже шесть вечера, я в режиме полёта
Não é mole, não, não é mole, não
Непросто, нет, непросто, нет
são seis da tarde, eu no modo avião
Уже шесть вечера, я в режиме полёта
Não é mole, não, não é mole, não
Непросто, нет, непросто, нет
E são seis da tarde, eu no modo avião
И уже шесть вечера, я в режиме полёта
Não é mole, não, não é mole, não
Непросто, нет, непросто, нет
E são seis da tarde, no modo avião
И уже шесть вечера, я в режиме полёта
Eu no modo avião
Я в режиме полёта
Valeu, valeu, tchau, tchau
Спасибо, спасибо, пока, пока
Muito obrigado pelo carinho!
Большое спасибо за вашу любовь!
Muito prazer, isso é o Matheus Fernandes
Очень приятно, это Матеус Фернандес
De Fortaleza para o Brasil
Из Форталезы для Бразилии
Muito obrigado a todos que vieram hoje
Большое спасибо всем, кто пришел сегодня
Valeu, valeu, valeu, valeu, tchau, tchau!
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо, пока, пока!





Авторы: Matheus Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.