Текст и перевод песни Matheus Fernandes - O Mundo Parou (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Mundo Parou (Ao Vivo)
The World Stopped (Live)
Canta
comigo
assim,
ó
Sing
along
like
this,
oh
Coisas
que
eu
não
dava
valor
The
things
I
didn't
value
Hoje
faz
muita
falta
Are
sorely
missed
today
O
jeito
que
tratava
e
eu
nem
te
olhava
The
way
I
treated
you,
I
didn't
even
look
at
you
E
você
fazendo
tudo
pra
vir
perto
de
mim
And
you
did
everything
to
get
close
to
me
Hoje
paro,
penso
que
tudo,
amor,
era
verdade
Today
I
stop
and
think
that
everything
you
said,
my
love,
was
true
Você
se
entregava
pra
mim
de
corpo
e
alma
You
gave
yourself
to
me,
body
and
soul
E
eu
achando
que
você
poderia
me
esperar
And
I
thought
you
could
wait
for
me
Depois
de
muito
tempo
After
a
long
time
Quando
eu
tentei
ligar,
você
não
atendeu
When
I
tried
to
call,
you
didn't
answer
Com
o
coração
na
mão,
será
que
o
amor
morreu?
With
my
heart
in
my
hand,
has
love
died?
Liguei
na
sua
casa
e
comecei
a
desesperar
I
called
your
house
and
started
to
despair
Eu
tô
aqui
plantado
na
porta
da
sua
casa
I'm
standing
here
at
your
doorstep
Eu
tô
olhando
longe
e
não
enxergo
nada
I'm
looking
far
away
and
can't
see
a
thing
No
silêncio
da
rua,
já
anoiteceu
In
the
silence
of
the
street,
night
has
fallen
Com
medo
de
falar
que
o
nosso
amor
morreu
Afraid
to
say
that
our
love
has
died
Quando
vejo
um
farol,
penso
que
é
você
When
I
see
a
headlight,
I
think
it's
you
Não
vindo
ao
meu
encontro,
eu
chego
a
estremecer
Not
coming
to
meet
me,
I
start
to
tremble
E
quando
você
chega,
o
mundo
parou
And
when
you
arrive,
the
world
stopped
E
olhou
no
meus
olhos,
foi
bom
enquanto
durou
And
you
looked
into
my
eyes,
it
was
good
while
it
lasted
Coisas
que
eu
não
dava
valor
The
things
I
didn't
value
Hoje
faz
muita
falta
Are
sorely
missed
today
O
jeito
que
tratava
e
eu
nem
te
olhava
The
way
I
treated
you,
I
didn't
even
look
at
you
E
você
fazendo
tudo
pra
estar
aqui
perto
de
mim
And
you
doing
everything
to
be
here
close
to
me
Hoje
paro,
penso
em
tudo,
amor,
era
verdade
Today
I
stop
and
think
about
everything,
my
love,
it
was
true
Você
se
entregava
pra
mim
de
corpo
e
alma
You
gave
yourself
to
me,
body
and
soul
E
eu
tão
desligado
And
I'm
so
out
of
it
Achando
que
você
poderia
me
esperar
Thinking
that
you
could
wait
for
me
Depois
de
muito
tempo
After
a
long
time
Eu
tentei
ligar,
você
não
atendeu
I
tried
to
call,
you
didn't
answer
Com
o
coração
na
mão,
será
que
o
amor
morreu?
With
my
heart
in
my
hand,
has
love
died?
Liguei
na
sua
casa
e
comecei
a
desesperar
I
called
your
house
and
started
to
despair
Eu
tô
aqui
plantado
na
porta
da
sua
casa
I'm
standing
here
at
your
doorstep
Eu
tô
olhando
longe
e
não
enxergo
nada
I'm
looking
far
away
and
can't
see
a
thing
No
silêncio
da
rua,
já
anoiteceu
In
the
silence
of
the
street,
night
has
fallen
Com
medo
de
falar
que
o
nosso
amor
morreu
Afraid
to
say
that
our
love
has
died
Quando
vejo
um
farol,
penso
que
é
você
When
I
see
a
headlight,
I
think
it's
you
Não
vindo
ao
meu
encontro,
eu
chego
a
estremecer
Not
coming
to
meet
me,
I
start
to
tremble
E
quando
você
chega,
o
mundo
parou
And
when
you
arrive,
the
world
stopped
E
olhou
nos
meus
olhos,
foi
bom
enquanto
durou
And
you
looked
into
my
eyes,
it
was
good
while
it
lasted
Foi
bom
enquanto
durou
It
was
good
while
it
lasted
Foi
bom
enquanto
durou
It
was
good
while
it
lasted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigair Dy Jaime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.