Matheus Fernandes - O Mundo Parou (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

O Mundo Parou (Ao Vivo) - Matheus Fernandesперевод на русский




O Mundo Parou (Ao Vivo)
Мир остановился (Вживую)
Canta comigo assim, ó
Спой со мной вот так:
Coisas que eu não dava valor
Вещам, которым я не придавал значения,
Hoje faz muita falta
Сегодня так не хватает.
O jeito que tratava e eu nem te olhava
То, как я к тебе относился, даже не смотрел на тебя,
E você fazendo tudo pra vir perto de mim
А ты делала всё, чтобы быть рядом со мной.
Hoje paro, penso que tudo, amor, era verdade
Сегодня я останавливаюсь, думаю, что всё, любовь, было правдой.
Você se entregava pra mim de corpo e alma
Ты отдавалась мне телом и душой,
E eu achando que você poderia me esperar
А я думал, что ты будешь меня ждать.
Depois de muito tempo
Спустя долгое время,
Quando eu tentei ligar, você não atendeu
Когда я попытался позвонить, ты не ответила.
Com o coração na mão, será que o amor morreu?
С сердцем в руках, неужели любовь умерла?
Liguei na sua casa e comecei a desesperar
Я позвонил тебе домой и начал отчаиваться.
Eu aqui plantado na porta da sua casa
Я стою здесь, застыв у твоей двери,
Eu olhando longe e não enxergo nada
Смотрю вдаль и ничего не вижу.
No silêncio da rua, anoiteceu
В тишине улицы уже стемнело,
Com medo de falar que o nosso amor morreu
Боюсь сказать, что наша любовь умерла.
Quando vejo um farol, penso que é você
Когда я вижу фары, думаю, что это ты,
Não vindo ao meu encontro, eu chego a estremecer
Не едешь ко мне навстречу, я начинаю дрожать.
E quando você chega, o mundo parou
И когда ты приезжаешь, мир останавливается,
E olhou no meus olhos, foi bom enquanto durou
И посмотрела мне в глаза, было хорошо, пока длилось.
Coisas que eu não dava valor
Вещам, которым я не придавал значения,
Hoje faz muita falta
Сегодня так не хватает.
O jeito que tratava e eu nem te olhava
То, как я к тебе относился, даже не смотрел на тебя,
E você fazendo tudo pra estar aqui perto de mim
А ты делала всё, чтобы быть рядом со мной.
Hoje paro, penso em tudo, amor, era verdade
Сегодня я останавливаюсь, думаю обо всём, любовь, это была правда.
Você se entregava pra mim de corpo e alma
Ты отдавалась мне телом и душой,
E eu tão desligado
А я был таким невнимательным,
Achando que você poderia me esperar
Думал, что ты будешь меня ждать.
Depois de muito tempo
Спустя долгое время,
Eu tentei ligar, você não atendeu
Я попытался позвонить, ты не ответила.
Com o coração na mão, será que o amor morreu?
С сердцем в руках, неужели любовь умерла?
Liguei na sua casa e comecei a desesperar
Я позвонил тебе домой и начал отчаиваться.
Eu aqui plantado na porta da sua casa
Я стою здесь, застыв у твоей двери,
Eu olhando longe e não enxergo nada
Смотрю вдаль и ничего не вижу.
No silêncio da rua, anoiteceu
В тишине улицы уже стемнело,
Com medo de falar que o nosso amor morreu
Боюсь сказать, что наша любовь умерла.
Quando vejo um farol, penso que é você
Когда я вижу фары, думаю, что это ты,
Não vindo ao meu encontro, eu chego a estremecer
Не едешь ко мне навстречу, я начинаю дрожать.
E quando você chega, o mundo parou
И когда ты приезжаешь, мир останавливается,
E olhou nos meus olhos, foi bom enquanto durou
И посмотрела мне в глаза, было хорошо, пока длилось.
Foi bom enquanto durou
Было хорошо, пока длилось.
Foi bom enquanto durou
Было хорошо, пока длилось.





Авторы: Bigair Dy Jaime


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.