Matheus & Kauan - Coração De Isca (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Coração De Isca (Ao Vivo)




Coração De Isca (Ao Vivo)
Fishing Heart (Live)
fez seu coração de isca?
Did you make your heart into bait?
Aquele eu te amo parecia ser verdade, hein
That I love you seemed to be true, huh
Aquele abraço apertado, suspiro forçado
That tight hug, forced sigh
Então era saudade de alguém
So it was missing someone else
Tinha que ser logo eu?
Did it have to be me?
A pessoa que mais te entendeu
The person who understood you the most
Quando largou dele e sofreu
When you left him and suffered
Quem fez curativo em você fui eu
I was the one who healed you
Tinha que ser logo eu?
Did it have to be me?
Que escolheu pra cair na armadilha?
That chose to fall into the trap?
Logo eu, que te amava e não via malícia?
Me, who loved you and saw no malice?
fez meu coração de isca, tinha um plano em vista
You made my heart into bait, you had a plan in mind
Fiz a ponte pra ele voltar, eu fiz o amor dele aumentar
I built the bridge for him to come back, I only increased his love
fez meu coração de isca, tinha um plano em vista
You made my heart into bait, you had a plan in mind
E no filme dele e você eu fiz papel de dublê
And in his and your movie, I only played the role of stuntman
Vai o Oscar de melhor atriz pra você...
The Oscar for best actress goes to you...
fez o meu coração de isca, hein?
You made my heart into bait, huh?
me usou, rapaz!
You used me, boy!
Pra que que foi fazer isso comigo?
Why did you do this to me?
Explica pra mim
Explain to me
Tinha que ser logo eu?
Did it have to be me?
A pessoa que mais te entendeu
The person who understood you the most
Quando largou dele e sofreu
When you left him and suffered
Quem fez curativo em você fui eu
I was the one who healed you
Tinha que ser logo eu?
Did it have to be me?
Que escolheu pra cair na armadilha?
That chose to fall into the trap?
Logo eu, que te amava e não via malícia? (Vai)
Me, who loved you and saw no malice? (Come on)
fez meu coração de isca, tinha um plano em vista
You made my heart into bait, you had a plan in mind
Fiz a ponte pra ele voltar, eu fiz o amor dele aumentar
I built the bridge for him to come back, I only increased his love
fez meu coração de isca, tinha um plano em vista
You made my heart into bait, you had a plan in mind
E no filme dele e você eu fiz papel de dublê
And in his and your movie, I only played the role of stuntman
fez meu coração de isca, tinha um plano em vista
You made my heart into bait, you had a plan in mind
Fiz a ponte pra ele voltar, eu fiz o amor dele aumentar
I built the bridge for him to come back, I only increased his love
fez meu coração de isca, tinha um plano em vista
You made my heart into bait, you had a plan in mind
E no filme dele e você eu fiz papel de dublê
And in his and your movie, I only played the role of stuntman
Vai o Oscar de melhor atriz pra você
The Oscar for best actress goes to you
Vai o Oscar de melhor atriz pra você
The Oscar for best actress goes to you





Авторы: Everton Domingos De Matos, Diego Maradona Ferreira Da Silva, Sandoval Nogueira De Moraes Neto, Guilherme Da Costa E Silva Ferraz, Ray Antonio Silva Pinto, Paulo Henrique Da Silva Pires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.