Matheus & Kauan - Decide Aí - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Decide Aí - Ao Vivo




Decide Aí - Ao Vivo
Make Up Your Mind - Live
O relógio girando, girando, girando
The clock is ticking, ticking, ticking
E eu aqui perdendo tempo
And I’m here wasting time
Cheguei no meu limite
I have reached my limit
Se não mudar sua postura
If your stance doesn’t change
Eu vou embora correndo
I’ll leave running
pronta a minha mala
My suitcase is already packed
E não levando nada
And I’m not taking anything
Nada que é seu (comigo!)
Nothing that’s yours (with me!)
E nada que me deu
And nothing that you gave me
Eu não vou te esquecer
I won’t forget you
Em questão de segundo
In a matter of seconds
Mas pra facilitar
But to make it easy
Pego minhas coisas e sumo
I’ll collect my things and disappear
Eu sumo
I’ll disappear
E decide
So make up your mind
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I’m gonna take a spin around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think it over well so you don’t regret it later
No supermercado não vai me comprar
The supermarket can’t buy me
Na farmácia não vende remédio pra saudade
The drugstore doesn’t sell medicine for missing you
Decide
So make up your mind
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I’m gonna take a spin around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think it over well so you don’t regret it later
No supermercado não vai me comprar
The supermarket can't buy me
Na farmácia não vende remédio pra saudade, não
The drugstore doesn't sell medicine for missing you, no
Ô, simbora assim
C’mon like this
O relógio girando, girando, girando
The clock is ticking, ticking, ticking
E você perdendo tempo (perdendo tempo)
And there you are, wasting time (wasting time)
Cheguei no meu limite
I have reached my limit
Se não mudar sua postura
If your stance doesn’t change
Eu vou embora correndo
I’ll leave running
pronta a minha mala
My suitcase is already packed
E não levando nada
And I'm not taking anything
Nada que é seu
Nothing that’s yours
Diz aê! (Nada que me deu)
Tell me! (Nothing that you gave me)
Eu não vou te esquecer
I won’t forget you
Em questão de segundo
In a matter of seconds
Mas pra facilitar
But to make it easy
Pego minhas coisas e sumo
I’ll collect my things and disappear
Eu... (Mãozinha em cima, Rio de Janeiro!)
I'll… (handsup there in Rio de Janeiro!)
E decide
So make up your mind
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I’m gonna take a spin around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think it over well so you don’t regret it later
No supermercado não vai me comprar
The supermarket can’t buy me
Na farmácia não vende remédio pra saudade
The drugstore doesn’t sell medicine for missing you
(Decide aí)
(Make up your mind)
Enquanto eu vou dar uma volta na cidade
While I’m gonna take a spin around the city
Mas pense bem pra depois não se arrepender
But think it over well so you don’t regret it later
No supermercado não vai me comprar
The supermarket can't buy me
Na farmácia não vende remédio pra saudade, não
The drugstore doesn't sell medicine for missing you, no





Авторы: Filipe Costa Silva, Matheus Aleixo Pinto, Felipe De Oliveira Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.