Matheus & Kauan - Do Teto Ao Chão - Na Praia 2 / Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Do Teto Ao Chão - Na Praia 2 / Ao Vivo




Do Teto Ao Chão - Na Praia 2 / Ao Vivo
From Ceiling To Floor - Na Praia 2 / Live
O relógio sem pilha na parede diz que
The clock without batteries on the wall says that
O tempo não importa se você não aqui
Time doesn't matter if you're not here
Nosso porta retrato com vidro quebrado
Our picture frame with broken glass
Da última briga me fez refletir
From our last fight made me think
Em todo o canto dessa casa ainda tem você
Every corner of this house still has you
No som no replay a que mais gosta do CD
The stereo is on replay with your favorite CD
tudo do mesmo jeitinho que você deixou
Everything is the same way you left it
A cama bagunçada depois de uma noite de amor
The bed is messy after a night of love
Depois do nosso amor
After our love
Finjo que não, mas do teto ao chão
I pretend it doesn't, but from the ceiling to the floor
vem lembranças de você
All I get are memories of you
Até ando tentando te esquecer
I'm even trying to forget you
Mas vou vivendo sem querer viver
But I'm living without wanting to live
Vou levando sem você
I'm going on without you
Finjo que não, mas do teto ao chão
I pretend it doesn't, but from the ceiling to the floor
vem lembranças de você
All I get are memories of you
Até ando tentando te esquecer
I'm even trying to forget you
Mas vou vivendo sem querer viver
But I'm living without wanting to live
Vou levando sem você
I'm going on without you
Em todo o canto dessa casa ainda tem você
Every corner of this house still has you
No som no replay a que mais gosta do CD
The stereo is on replay with your favorite CD
tudo do mesmo jeitinho que você deixou
Everything is the same way you left it
A cama bagunçada depois de uma noite de amor
The bed is messy after a night of love
Depois do nosso amor
After our love
Finjo que não, mas do teto ao chão
I pretend it doesn't, but from the ceiling to the floor
vem lembranças de você
All I get are memories of you
Até ando tentando te esquecer
I'm even trying to forget you
Mas vou vivendo sem querer viver
But I'm living without wanting to live
Vou levando sem você
I'm going on without you
Finjo que não, mas do teto ao chão
I pretend it doesn't, but from the ceiling to the floor
vem lembranças de você
All I get are memories of you
Até ando tentando te esquecer
I'm even trying to forget you
Mas vou vivendo sem querer viver
But I'm living without wanting to live
Vou levando sem você
I'm going on without you





Авторы: César Zocante, Matheus Aleixo, Matheus Marcolino, Netto Ferraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.