Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Mundo Paralelo - Ao Vivo
Hoje
eu
vi
em
seus
olhos
o
medo
que
tem
de
me
encontrar
Сегодня
я
видел
в
их
глазах
страх,
который
должен
найти
меня
Eu
percebi
o
desejo
que
você
tem
de
me
provar
Я
понял,
жаль,
что
вы
должны
мне
доказать,
E
o
que
te
impede
de
estar
feliz?
И
что
тебе
мешает
быть
счастливым?
Ainda
é
cedo
pra
dizer
adeus
Еще
рано,
чтобы
сказать
до
свидания
Eu
vejo
você
distante
em
um
mundo
paralelo
ao
meu
Я
вижу,
вы
далеко
в
параллельном
мире
на
мой
Mas
eu
nem
sei
se
os
meus
planos
ainda
Но
я
не
знаю,
если
мои
планы
пока
São
os
mesmos
que
os
seus
(Uô-uô-uô)
Те
же,
что
и
ваши
(Uô-uô-uô)
E
o
que
te
impede
de
estar
aqui
И
что
тебе
мешает
быть
здесь
Pra
não
passar
da
hora
de
dizer
que
sim
Чтобы
не
тратить
время
сказать,
что
да
Perde
esse
medo
E
vem
correndo
me
chamar
de
amor
(Uô-uô)
Теряет
этот
страх
И
бежит
позвонить
мне
любовь
(Uô-uô)
Me
beija,
minha
flor
Поцелуй
меня,
мой
цветок
Esquece
tudo
e
vem,
sem
medo,
vem
Забудьте
все,
и
поставляется
без
страха,
приходит
Sem
medo,
vem
Без
страха,
приходит
Perde
esse
medo
e
vem
correndo
me
chamar
de
amor
(Uô-uô)
Теряет
этот
страх
и
бежит
позвонить
мне
любовь
(Uô-uô)
Me
beija,
minha
flor
Поцелуй
меня,
мой
цветок
Esquece
tudo
e
vem,
sem
medo,
vem
Забудьте
все,
и
поставляется
без
страха,
приходит
Sem
medo,
vem
Без
страха,
приходит
Eu
vejo
você
distante
em
um
mundo
paralelo
ao
meu
(Uô-uô-uô)
Я
вижу,
вы
далеко
в
параллельном
мире
на
мой
(Uô-uô-uô)
Mas
eu
nem
sei
se
os
meus
planos
ainda
Но
я
не
знаю,
если
мои
планы
пока
São
os
mesmos
que
os
seus
Те
же,
что
и
их
E
o
que
te
impede
de
estar
aqui?
И
что
мешает
вам
быть
здесь?
Pra
não
passar
da
hora...
(Eu
quero
ouvir
vocês
dizerem!)
Чтобы
не
тратить
время
на
настройку...
(Я
хочу
услышать,
что
вам
говорят!)
Perde
esse
medo
E
vem
correndo
me
chamar
de
amor
(Uô-uô)
Теряет
этот
страх
И
бежит
позвонить
мне
любовь
(Uô-uô)
Me
beija,
minha
flor
Поцелуй
меня,
мой
цветок
Esquece
tudo
e
vem,
sem
medo,
vem
Забудьте
все,
и
поставляется
без
страха,
приходит
Sem
medo,
vem
Без
страха,
приходит
Perde
esse
medo
e
vem
correndo
me
chamar
de
amor
(Uô-uô)
Теряет
этот
страх
и
бежит
позвонить
мне
любовь
(Uô-uô)
Me
beija,
minha
flor
(Ô-ô-ô-ô)
Поцелуй
меня,
мой
цветок
(Ô-ô-ô-ô)
Esquece
tudo
e
vem
(Sem
medo,
vem)
Забывает
все
и
происходит
(не
бойся,
Не
поставляется)
(Sem
medo,
vem)
(Не
бойся,
не
поставляется)
Perde
esse
medo
E
vem
correndo
me
chamar
de
amor
(Uô-uô)
Теряет
этот
страх
И
бежит
позвонить
мне
любовь
(Uô-uô)
Me
beija,
minha
flor
Поцелуй
меня,
мой
цветок
Esquece
tudo
e
vem,
sem
medo,
vem
Забудьте
все,
и
поставляется
без
страха,
приходит
Sem
medo,
vem
(Uôôôô)
Без
страха,
приходит
(Uôôôô)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Aleixo Pinto, Felipe De Oliveira Dos Santos, Rafael Liborio De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.