Matheus & Kauan - Mundo Paralelo - перевод текста песни на немецкий

Mundo Paralelo - Matheus & Kauanперевод на немецкий




Mundo Paralelo
Parallele Welt
(Perde esse medo
(Verlier diese Angst
E vem correndo me chamar de amor!)
Und komm gelaufen, um mich Schatz zu nennen!)
'Alô Goiania! (Huuuu!)
'Hallo Goiania! (Huuuu!)
Hoje eu vi em seus olhos o medo que tem de me encontrar
Heute sah ich in deinen Augen die Angst, die du hast, mich zu treffen
Percebi o desejo que você tem de me provar
Ich bemerkte das Verlangen, das du hast, mich zu probieren
E o que te impede de estar feliz?
Und was hindert dich daran, glücklich zu sein?
Ainda é cedo pra dizer adeus
Es ist noch zu früh, um Lebewohl zu sagen
Vejo você distante em um mundo paralelo ao meu
Ich sehe dich fern in einer Welt parallel zu meiner
(Uhô-ô-ô-ô)
(Uhô-ô-ô-ô)
E nem sei se os meus planos ainda
Und ich weiß nicht einmal, ob meine Pläne noch
São os mesmos que os seus
dieselben sind wie deine
E o que te impede de estar aqui?
Und was hindert dich daran, hier zu sein?
Pra não passar da hora de dizer que sim
Um nicht den Zeitpunkt zu verpassen, Ja zu sagen
Perde esse medo
Verlier diese Angst
E vem correndo me chamar de amor
Und komm gelaufen, um mich Schatz zu nennen
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Küss mich, meine Blume
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Vergiss alles und komm, ohne Angst, komm
Sem medo, vem
Ohne Angst, komm
Perde esse medo
Verlier diese Angst
E vem correndo me chamar de amor
Und komm gelaufen, um mich Schatz zu nennen
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Küss mich, meine Blume
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Vergiss alles und komm, ohne Angst, komm
Sem medo, vem
Ohne Angst, komm
(Oh-ô-ô-ô)
(Oh-ô-ô-ô)
(Uhô,uhô)
(Uhô,uhô)
'Jorge e Matheus!
'Jorge und Matheus!
Vejo você distante em um mundo paralelo ao meu
Ich sehe dich fern in einer Welt parallel zu meiner
E nem sei se os meus planos ainda
Und ich weiß nicht einmal, ob meine Pläne noch
São os mesmos que os seus
dieselben sind wie deine
E o que te impede de estar aqui?
Und was hindert dich daran, hier zu sein?
Pra não passar da hora de dizer que sim
Um nicht den Zeitpunkt zu verpassen, Ja zu sagen
Perde esse medo
Verlier diese Angst
E vem correndo me chamar de amor
Und komm gelaufen, um mich Schatz zu nennen
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Küss mich, meine Blume
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Vergiss alles und komm, ohne Angst, komm
Sem medo, vem
Ohne Angst, komm
Perde esse medo
Verlier diese Angst
E vem correndo me chamar de amor
Und komm gelaufen, um mich Schatz zu nennen
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Küss mich, meine Blume
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Vergiss alles und komm, ohne Angst, komm
Sem medo, vem
Ohne Angst, komm
Perde esse medo
Verlier diese Angst
E vem correndo me chamar de amor
Und komm gelaufen, um mich Schatz zu nennen
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Küss mich, meine Blume
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Vergiss alles und komm, ohne Angst, komm
Sem medo, vem
Ohne Angst, komm
(Uhô, uhô, uhô, uhô, uhô, uhô)
(Uhô, uhô, uhô, uhô, uhô, uhô)





Авторы: Felipe De Oliveira Dos Santos, Rafael Liborio De Souza, Matheus Aleixo Pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.