Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Perigo
Se
a
intenção
não
é
ficar
If
your
intention
was
not
to
stay
Pra
que
beijar
com
sentimento?
Why
kiss
so
passionately?
Deitar
do
lado
e
me
alisar
Lie
next
to
me
and
caress
me
Depois
de
um
sexo
lento
After
making
love
to
me
Pra
que
segurar
na
minha
nuca
e
me
devorar
com
os
olhos?
Why
hold
me
by
the
neck
and
devour
my
eyes?
Na
hora
H
gritar
"Sou
sua,
malandro"?
Você
sabe
que
eu
adoro
In
the
heat
of
the
moment,
shout
"I'm
yours,
man"?
You
know
I
love
it.
Pra
que
fazer
tudo
isso
depois
de
se
divertir?
Why
do
you
do
all
this
after
having
your
fun?
Simplesmente
levantar
e
sair
Just
to
get
up
and
leave.
É
bem
aí
que
mora
o
perigo
That's
where
the
danger
lies
Quando
um
tá
levando
a
sério
e
o
outro
iludindo
When
one
takes
it
seriously
and
the
other
is
just
playing.
Um
já
deixou
bem
claro
que
ama
One
has
made
it
clear
that
they're
in
love
O
outro
não
leva
sentimento
pra
fora
da
cama
While
the
other
keeps
their
feelings
inside
the
bedroom.
É
bem
aí
que
mora
o
perigo
That's
where
the
danger
lies
Quando
um
tá
levando
a
sério
e
o
outro
iludindo
When
one
takes
it
seriously
and
the
other
is
just
playing.
Um
já
deixou
bem
claro
que
ama
One
has
made
it
clear
that
they're
in
love
O
outro
não
leva
sentimento
pra
fora
da
cama
While
the
other
keeps
their
feelings
inside
the
bedroom.
Um
tem
ciúme
e
saudade,
o
outro,
só
fogo
e
vontade
One
is
jealous
and
yearning,
the
other
is
just
fire
and
passion.
Um
amando
de
mentira,
e
o
outro
jurando
que
é
verdade
One
is
pretending
to
love,
while
the
other
swears
it's
true.
Um
tem
ciúme
e
saudade,
o
outro,
só
fogo
e
vontade
One
is
jealous
and
yearning,
the
other
is
just
fire
and
passion.
Um
amando
de
mentira,
e
o
outro
jurando
que
é
verdade
One
is
pretending
to
love,
while
the
other
swears
it's
true.
Pra
que
segurar
na
minha
nuca
e
me
devorar
com
os
olhos?
Why
hold
me
by
the
neck
and
devour
my
eyes?
Na
hora
H
gritar
"Sou
sua,
malandro"?
Você
sabe
que
eu
adoro
In
the
heat
of
the
moment,
shout
"I'm
yours,
man"?
You
know
I
love
it.
Pra
que
fazer
tudo
isso
depois
de
se
divertir?
Why
do
you
do
all
this
after
having
your
fun?
Simplesmente
levantar
e
sair
Just
to
get
up
and
leave.
É
bem
aí
que
mora
o
perigo
That's
where
the
danger
lies
Quando
um
tá
levando
a
sério
e
o
outro
iludindo
When
one
takes
it
seriously
and
the
other
is
just
playing.
Um
já
deixou
bem
claro
que
ama
One
has
made
it
clear
that
they're
in
love
O
outro
não
leva
sentimento
pra
fora
da
cama
While
the
other
keeps
their
feelings
inside
the
bedroom.
É
bem
aí
que
mora
o
perigo
That's
where
the
danger
lies
Quando
um
tá
levando
a
sério
e
o
outro
iludindo
When
one
takes
it
seriously
and
the
other
is
just
playing.
Um
já
deixou
bem
claro
que
ama
One
has
made
it
clear
that
they're
in
love
O
outro
não
leva
sentimento
pra
fora
da
cama
While
the
other
keeps
their
feelings
inside
the
bedroom.
Um
tem
ciúme
e
saudade,
o
outro,
só
fogo
e
vontade
One
is
jealous
and
yearning,
the
other
is
just
fire
and
passion.
Um
amando
de
mentira,
e
o
outro
jurando
que
é
verdade
One
is
pretending
to
love,
while
the
other
swears
it's
true.
Um
tem
ciúme
e
saudade,
o
outro,
só
fogo
e
vontade
One
is
jealous
and
yearning,
the
other
is
just
fire
and
passion.
Um
amando
de
mentira,
e
o
outro
jurando
que
é
verdade
One
is
pretending
to
love,
while
the
other
swears
it's
true.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.