Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Não Tá Aqui (Ao Vivo)
Wenn du nicht hier bist (Live)
Mãozinha
pra
cima
Hände
nach
oben
Todo
mundo
assim,
eu
quero
ver
Alle
so,
ich
will
es
sehen
Vamo
lá,
Goiânia
Los
geht's,
Goiânia
Não
sei
se
percebeu
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
bemerkt
hast
Foi
tentando
acertar
que
tirei
os
meus
pés
do
chão
Beim
Versuch,
es
richtig
zu
machen,
habe
ich
meine
Füße
vom
Boden
gehoben
Aí
que
eu
voei
Da
bin
ich
geflogen
Tive
medo
de
errar,
me
afastar
de
vez
do
coração
Ich
hatte
Angst,
Fehler
zu
machen,
mich
endgültig
vom
Herzen
zu
entfernen
Que
a
boca
seca,
e
quero
um
beijo
seu
Dass
der
Mund
trocken
wird,
und
ich
will
einen
Kuss
von
dir
E
o
corpo
pede
o
amor
que
se
perdeu
Und
der
Körper
verlangt
nach
der
Liebe,
die
verloren
ging
A
cabeça
só
pensa
em
te
querer
Der
Kopf
denkt
nur
daran,
dich
zu
wollen
Os
sentidos
só
me
levam
a
você,
iê
Die
Sinne
führen
mich
nur
zu
dir,
yeah
Perder
você,
é
não
saber
de
mim
Dich
zu
verlieren,
bedeutet,
nichts
von
mir
zu
wissen
O
amor
se
ajeita
quando
está
aqui
Die
Liebe
fügt
sich,
wenn
du
hier
bist
É
o
mesmo
que
me
arremessar
no
ar
Es
ist
dasselbe,
wie
mich
in
die
Luft
zu
werfen
Com
as
próprias
pernas,
não
saber
andar
Mit
den
eigenen
Beinen
nicht
laufen
zu
können
Perder
você,
é
não
saber
de
mim
Dich
zu
verlieren,
bedeutet,
nichts
von
mir
zu
wissen
O
amor
se
ajeita
quando
está
aqui
Die
Liebe
fügt
sich,
wenn
du
hier
bist
É
o
mesmo
que
me
arremessar
no
ar
Es
ist
dasselbe,
wie
mich
in
die
Luft
zu
werfen
Com
as
próprias
pernas,
não
saber
andar
Mit
den
eigenen
Beinen
nicht
laufen
zu
können
O
doce
vai
quando
não
tá
aqui
Das
Süße
geht,
wenn
du
nicht
hier
bist
Vem
assim,
Goiânia!
Kommt
so,
Goiânia!
Não
sei
se
percebeu
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
bemerkt
hast
Foi
tentando
acertar
que
tirei
os
meus
pés
do
chão
Beim
Versuch,
es
richtig
zu
machen,
habe
ich
meine
Füße
vom
Boden
gehoben
Aí
que
eu
voei
Da
bin
ich
geflogen
Tive
medo
de
errar,
me
afastar
de
vez
do
coração
Ich
hatte
Angst,
Fehler
zu
machen,
mich
endgültig
vom
Herzen
zu
entfernen
Que
a
boca
seca,
quero
um
beijo
seu
Dass
der
Mund
trocken
wird,
ich
will
einen
Kuss
von
dir
E
o
corpo
pede
o
amor
que
se
perdeu
Und
der
Körper
verlangt
nach
der
Liebe,
die
verloren
ging
A
cabeça
só
pensa
em
te
querer
(os
sentidos)
Der
Kopf
denkt
nur
daran,
dich
zu
wollen
(die
Sinne)
Os
sentidos
só
me
levam
a
você
(só
me
levam
a
vocês)
Die
Sinne
führen
mich
nur
zu
dir
(führen
mich
nur
zu
euch)
Assim,
vamo
lá,
ê
So,
los
geht's,
hey
Perder
você,
é
não
saber
de
mim
Dich
zu
verlieren,
bedeutet,
nichts
von
mir
zu
wissen
O
amor
se
ajeita
quando
está
aqui
Die
Liebe
fügt
sich,
wenn
du
hier
bist
É
o
mesmo
que
me
arremessar
no
ar
Es
ist
dasselbe,
wie
mich
in
die
Luft
zu
werfen
Com
as
próprias
pernas,
não
saber
andar
Mit
den
eigenen
Beinen
nicht
laufen
zu
können
Perder
você,
é
não
saber
de
mim
Dich
zu
verlieren,
bedeutet,
nichts
von
mir
zu
wissen
O
amor
se
ajeita
quando
está
aqui
Die
Liebe
fügt
sich,
wenn
du
hier
bist
É
o
mesmo
que
me
arremessar
no
ar
Es
ist
dasselbe,
wie
mich
in
die
Luft
zu
werfen
Com
as
próprias
pernas,
não
saber
andar
Mit
den
eigenen
Beinen
nicht
laufen
zu
können
O
doce
vai
quando
não
tá
aqui
Das
Süße
geht,
wenn
du
nicht
hier
bist
Quando
não
tá
aqui
(pra
cima!)
Wenn
du
nicht
hier
bist
(nach
oben!)
Ô,
coisa
boa!
Oh,
wie
gut!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kauan, Matheus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.