Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Se Entrega (Na Praia / Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Entrega (Na Praia / Ao Vivo)
Отдавайся (На пляже / Живой концерт)
Para
pra
me
amar
Остановись,
чтобы
полюбить
меня
Ou
me
peça
pra
parar
Или
попроси
меня
остановиться
Pois
o
meu
coração
pediu
tempo
Ведь
мое
сердце
попросило
времени
Mais
tempo
pra
se
entregar
Больше
времени,
чтобы
отдаться
Pra
se
apaixonar
por
cada
sorriso
seu
Чтобы
влюбиться
в
каждую
твою
улыбку
Viajar
nos
seus
lábios
onde
o
meu
juízo
se
perdeu
Путешествовать
по
твоим
губам,
где
мой
рассудок
потерялся
Olhe
nos
meus
olhos,
não
desvie
o
seu
olhar
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отводи
взгляд
Ame
como
eu
te
amo,
pisque
quando
eu
piscar
Люби,
как
люблю
тебя
я,
моргай,
когда
моргаю
я
Quero
me
apegar
em
cada
detalhe
seu
Хочу
привязаться
к
каждой
твоей
детали
Gravar
na
mente
os
traços
do
seu
rosto
e
os
beijos
que
me
deu
Запечатлеть
в
памяти
черты
твоего
лица
и
поцелуи,
которые
ты
мне
подарила
Não
foge,
se
entrega
Не
убегай,
отдавайся
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Seu
coração
já
deu
sinal
Твое
сердце
уже
подало
знак
Não
adianta
tentar
esconder
Нет
смысла
пытаться
скрывать
Tô
sentindo
seu
corpo
tremer
Я
чувствую,
как
твое
тело
дрожит
Suas
mãos
parecem
estar
suando
Твои
руки,
кажется,
потеют
Assume
que
quer
me
querer
Признай,
что
хочешь
меня
Admite,
também
tá
amando
Признай,
ты
тоже
любишь
Não
foge,
se
entrega
Не
убегай,
отдавайся
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Seu
coração
já
deu
sinal
Твое
сердце
уже
подало
знак
Não
adianta
tentar
esconder
Нет
смысла
пытаться
скрывать
Tô
sentindo
seu
corpo
tremer
Я
чувствую,
как
твое
тело
дрожит
Suas
mãos
parecem
estar
suando
Твои
руки,
кажется,
потеют
Assume
que
quer
me
querer
Признай,
что
хочешь
меня
Admite,
também
tá
amando
Признай,
ты
тоже
любишь
Admite,
também
tá
amando
Признай,
ты
тоже
любишь
E
para
pra
me
amar
И
остановись,
чтобы
полюбить
меня
Ou
me
peça
pra
parar
Или
попроси
меня
остановиться
Pois
o
meu
coração
pediu
tempo
Ведь
мое
сердце
попросило
времени
Mais
tempo
pra
se
entregar
Больше
времени,
чтобы
отдаться
Pra
se
apaixonar
por
cada
sorriso
seu
Чтобы
влюбиться
в
каждую
твою
улыбку
Viajar
nos
seus
lábios
onde
o
meu
juízo
se
perdeu
Путешествовать
по
твоим
губам,
где
мой
рассудок
потерялся
Olhe
nos
meus
olhos,
não
desvie
o
seu
olhar
Посмотри
в
мои
глаза,
не
отводи
взгляд
Ame
como
eu
te
amo,
só
pisque
quando
eu
piscar
Люби,
как
люблю
тебя
я,
моргай
только
тогда,
когда
моргаю
я
Quero
me
apegar
em
cada
detalhe
seu
Хочу
привязаться
к
каждой
твоей
детали
Gravar
na
mente
os
traços
do
seu
rosto
e
os
beijos
que
me
deu
Запечатлеть
в
памяти
черты
твоего
лица
и
поцелуи,
которые
ты
мне
подарила
Não
foge,
se
entrega
Не
убегай,
отдавайся
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Seu
coração
já
deu
sinal
Твое
сердце
уже
подало
знак
Não
adianta
tentar
esconder
Нет
смысла
пытаться
скрывать
Tô
sentindo
seu
corpo
tremer
Я
чувствую,
как
твое
тело
дрожит
Suas
mãos
parecem
estar
suando
Твои
руки,
кажется,
потеют
Assume
que
quer
me
querer
Признай,
что
хочешь
меня
Admite,
também
tá
amando
Признай,
ты
тоже
любишь
Não
foge,
se
entrega
Не
убегай,
отдавайся
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Seu
coração
já
deu
sinal
Твое
сердце
уже
подало
знак
Não
adianta
tentar
esconder
Нет
смысла
пытаться
скрывать
Tô
sentindo
seu
corpo
tremer
Я
чувствую,
как
твое
тело
дрожит
Suas
mãos
parecem
estar
suando
Твои
руки,
кажется,
потеют
Assume
que
quer
me
querer
Признай,
что
хочешь
меня
Admite,
também
tá
amando
Признай,
ты
тоже
любишь
Aê...
Maestro
Pinocchio!
Эй...
Маэстро
Пиноккио!
Não
foge,
se
entrega
Не
убегай,
отдавайся
Tá
com
medo
de
quê?
Чего
ты
боишься?
Seu
coração
já
deu
sinal
Твое
сердце
уже
подало
знак
Não
adianta
tentar
esconder
Нет
смысла
пытаться
скрывать
Tô
sentindo
seu
corpo
tremer
Я
чувствую,
как
твое
тело
дрожит
Suas
mãos
parecem
estar
suando
Твои
руки,
кажется,
потеют
Assume
que
quer
me
querer
Признай,
что
хочешь
меня
Admite,
também
tá
amando
Признай,
ты
тоже
любишь
Maestro
Pinocchio,
muito
obrigado,
meu
amigo!
Маэстро
Пиноккио,
большое
спасибо,
мой
друг!
'Brigado
por
ter
topado
esse
convite
Спасибо,
что
принял
это
приглашение
Deus
te
abençoe
muito,
viu?
Sou
seu
fã
('brigado!)
Да
благословит
тебя
Бог,
слышишь?
Я
твой
фанат
(спасибо!)
Tamo
junto,
irmão
(Deus
te
abençoe)
tamo
junto
Мы
вместе,
брат
(Да
благословит
тебя
Бог)
мы
вместе
Salva
de
palma,
Maestro
Pinocchio!
Аплодисменты
Маэстро
Пиноккио!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murilo Moura, Victor Hugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.