Matheus & Kauan - Se Entrega (Na Praia / Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Se Entrega (Na Praia / Ao Vivo)




Se Entrega (Na Praia / Ao Vivo)
Отдавайся (На пляже / Живой концерт)
Para pra me amar
Остановись, чтобы полюбить меня
Ou me peça pra parar
Или попроси меня остановиться
Pois o meu coração pediu tempo
Ведь мое сердце попросило времени
Mais tempo pra se entregar
Больше времени, чтобы отдаться
Pra se apaixonar por cada sorriso seu
Чтобы влюбиться в каждую твою улыбку
Viajar nos seus lábios onde o meu juízo se perdeu
Путешествовать по твоим губам, где мой рассудок потерялся
Olhe nos meus olhos, não desvie o seu olhar
Посмотри в мои глаза, не отводи взгляд
Ame como eu te amo, pisque quando eu piscar
Люби, как люблю тебя я, моргай, когда моргаю я
Quero me apegar em cada detalhe seu
Хочу привязаться к каждой твоей детали
Gravar na mente os traços do seu rosto e os beijos que me deu
Запечатлеть в памяти черты твоего лица и поцелуи, которые ты мне подарила
Não foge, se entrega
Не убегай, отдавайся
com medo de quê?
Чего ты боишься?
Seu coração deu sinal
Твое сердце уже подало знак
Não adianta tentar esconder
Нет смысла пытаться скрывать
sentindo seu corpo tremer
Я чувствую, как твое тело дрожит
Suas mãos parecem estar suando
Твои руки, кажется, потеют
Assume que quer me querer
Признай, что хочешь меня
Admite, também amando
Признай, ты тоже любишь
Não foge, se entrega
Не убегай, отдавайся
com medo de quê?
Чего ты боишься?
Seu coração deu sinal
Твое сердце уже подало знак
Não adianta tentar esconder
Нет смысла пытаться скрывать
sentindo seu corpo tremer
Я чувствую, как твое тело дрожит
Suas mãos parecem estar suando
Твои руки, кажется, потеют
Assume que quer me querer
Признай, что хочешь меня
Admite, também amando
Признай, ты тоже любишь
Admite, também amando
Признай, ты тоже любишь
E para pra me amar
И остановись, чтобы полюбить меня
Ou me peça pra parar
Или попроси меня остановиться
Pois o meu coração pediu tempo
Ведь мое сердце попросило времени
Mais tempo pra se entregar
Больше времени, чтобы отдаться
Pra se apaixonar por cada sorriso seu
Чтобы влюбиться в каждую твою улыбку
Viajar nos seus lábios onde o meu juízo se perdeu
Путешествовать по твоим губам, где мой рассудок потерялся
Olhe nos meus olhos, não desvie o seu olhar
Посмотри в мои глаза, не отводи взгляд
Ame como eu te amo, pisque quando eu piscar
Люби, как люблю тебя я, моргай только тогда, когда моргаю я
Quero me apegar em cada detalhe seu
Хочу привязаться к каждой твоей детали
Gravar na mente os traços do seu rosto e os beijos que me deu
Запечатлеть в памяти черты твоего лица и поцелуи, которые ты мне подарила
Não foge, se entrega
Не убегай, отдавайся
com medo de quê?
Чего ты боишься?
Seu coração deu sinal
Твое сердце уже подало знак
Não adianta tentar esconder
Нет смысла пытаться скрывать
sentindo seu corpo tremer
Я чувствую, как твое тело дрожит
Suas mãos parecem estar suando
Твои руки, кажется, потеют
Assume que quer me querer
Признай, что хочешь меня
Admite, também amando
Признай, ты тоже любишь
Não foge, se entrega
Не убегай, отдавайся
com medo de quê?
Чего ты боишься?
Seu coração deu sinal
Твое сердце уже подало знак
Não adianta tentar esconder
Нет смысла пытаться скрывать
sentindo seu corpo tremer
Я чувствую, как твое тело дрожит
Suas mãos parecem estar suando
Твои руки, кажется, потеют
Assume que quer me querer
Признай, что хочешь меня
Admite, também amando
Признай, ты тоже любишь
Aê... Maestro Pinocchio!
Эй... Маэстро Пиноккио!
Não foge, se entrega
Не убегай, отдавайся
com medo de quê?
Чего ты боишься?
Seu coração deu sinal
Твое сердце уже подало знак
Não adianta tentar esconder
Нет смысла пытаться скрывать
sentindo seu corpo tremer
Я чувствую, как твое тело дрожит
Suas mãos parecem estar suando
Твои руки, кажется, потеют
Assume que quer me querer
Признай, что хочешь меня
Admite, também amando
Признай, ты тоже любишь
Maestro Pinocchio, muito obrigado, meu amigo!
Маэстро Пиноккио, большое спасибо, мой друг!
'Brigado por ter topado esse convite
Спасибо, что принял это приглашение
Deus te abençoe muito, viu? Sou seu ('brigado!)
Да благословит тебя Бог, слышишь? Я твой фанат (спасибо!)
Tamo junto, irmão (Deus te abençoe) tamo junto
Мы вместе, брат (Да благословит тебя Бог) мы вместе
Salva de palma, Maestro Pinocchio!
Аплодисменты Маэстро Пиноккио!





Авторы: Murilo Moura, Victor Hugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.