Текст и перевод песни Matheus & Kauan - Te Amei Com Classe - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amei Com Classe - Ao Vivo
I Loved You in a Classy Way - Live
Você
me
acusando
pra
amenizar
a
culpa
You
accuse
me
to
lessen
your
fault
E
não
é
minha,
não
é
nossa
And
it's
not
mine,
nor
ours
É
só
sua,
toda
sua
It's
only
yours,
all
yours
Se
por
acaso
meu
silêncio
te
machuca
If
by
chance
my
silence
hurts
you
Fica
tranquila,
vou
manter
minha
postura
Relax,
I
will
remain
composed
Minha
postura
My
composure
Cê
vai
pagar
a
multa
da
decepção
You
will
pay
the
fine
for
disappointment
Furou
o
sinal
vermelho,
atropelou
o
meu
coração
You
ran
a
red
light,
you
ran
over
my
heart
Se
pensar
que
eu
tô
mal,
tô
não
If
you
think
I'm
upset,
I'm
not
Eu
te
amei
com
classe
I
loved
you
in
a
classy
way
Então
nem
vem
dizer
que
eu
fui
covarde
So
don't
say
I
was
a
coward
Do
início
ao
fim
eu
fiz
a
minha
parte
From
beginning
to
end
I
played
my
part
Mas
o
amor
não
sobrevive
só
de
metade
But
love
doesn't
survive
on
one
half
alone
Eu
te
amei
com
classe
I
loved
you
in
a
classy
way
Então
nem
vem
dizer
que
eu
fui
covarde
So
don't
say
I
was
a
coward
Do
início
ao
fim
eu
fiz
a
minha
parte
From
beginning
to
end
I
played
my
part
Mas
o
amor
não
sobrevive
só
de
metade
But
love
doesn't
survive
on
one
half
alone
Faltou
a
sua
parte
Your
part
was
missing
Cê
vai
pagar
a
multa
da
decepção
You
will
pay
the
fine
for
disappointment
Furou
o
sinal
vermelho,
atropelou
o
meu
coração
You
ran
a
red
light,
you
ran
over
my
heart
Se
pensar
que
eu
tô
mal,
tô
não
If
you
think
I'm
upset,
I'm
not
Eu
te
amei
com
classe
I
loved
you
in
a
classy
way
Então
nem
vem
dizer
que
eu
fui
covarde
So
don't
say
I
was
a
coward
Do
início
ao
fim
eu
fiz
a
minha
parte
From
beginning
to
end
I
played
my
part
Mas
o
amor
não
sobrevive
só
de
metade
But
love
doesn't
survive
on
one
half
alone
Eu
te
amei
com
classe
I
loved
you
in
a
classy
way
Então
nem
vem
dizer
que
eu
fui
covarde
So
don't
say
I
was
a
coward
Do
início
ao
fim
eu
fiz
a
minha
parte
From
beginning
to
end
I
played
my
part
Mas
o
amor
não
sobrevive
só
de
metade
But
love
doesn't
survive
on
one
half
alone
Faltou
a
sua
parte
Your
part
was
missing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Silva De Queiroz, Rodrigo De Paula Pontes Melim, Gabriela De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.