Текст и перевод песни Matheus Mt feat. Taz Mureb & Kiniso - Tática Inimiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tática Inimiga
Вражеская тактика
Há
o
retorno,
planeta
terra
Возвращение,
планета
Земля
América
do,
sul
Brasil
Южная
Америка,
Бразилия
Guerra
civil,
Rio
de
Janeiro
Гражданская
война,
Рио-де-Жанейро
Na
zona
de
conflito
onde
eu
fui
criado
В
зоне
конфликта,
где
я
вырос,
Cuidado,
perigo
o
mal
mora
ao
lado
Осторожно,
опасность
рядом,
Andando
armado
no
campo
minado
Иду
вооруженным
по
минному
полю,
Esperto
demais
vira
homem
finado
Слишком
умный
становится
покойником,
Quem
tá
certo,
quem
tá
errado?
Кто
прав,
кто
виноват?
Polícia,
bandido,
melícia
Полиция,
бандит,
взятка,
Na
terra
do
samba
e
da
injustiça
do
golpe
de
estado
На
земле
самбы
и
несправедливости
государственного
переворота,
O
governo
financia
o
crime
organizado
Правительство
финансирует
организованную
преступность,
A
falta
de
oportunidade
Отсутствие
возможностей
Fez
muitos
se
envolverem
com
a
criminalidade
Заставило
многих
связаться
с
преступностью,
Muitos
perderam
a
vida
antes
da
maior
idade
Многие
потеряли
жизнь
до
совершеннолетия,
Não
conheceram
o
amor
só
conheceram
a
maldade
Не
познали
любви,
познали
только
зло,
Nessa
guerra
por
território
entre
festa
e
velório
В
этой
войне
за
территорию,
между
праздником
и
похоронами,
A
cada
hora
que
passa
envelhecemos
dez
semanas
Каждый
час
мы
стареем
на
десять
недель,
Nessa
guerrilha
urbana
sangue
mancha
a
calçada
В
этой
городской
войне
кровь
окрашивает
тротуар,
A
vida
humana
pra
eles
não
vale
nada
Человеческая
жизнь
для
них
ничего
не
стоит.
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется,
Quando
a
barca
chegar
Когда
придет
лодка,
Dias
de
guerra
na
babilônia
Дни
войны
в
Вавилоне,
Tática
inimiga,
o
doze
na
esquina
Вражеская
тактика,
двенадцатый
калибр
на
углу,
Meus
heróis
ainda
são
os
mesmos
Мои
герои
все
те
же,
Como
pais
e
filhos,
são
os
mesmos
Как
отцы
и
дети,
все
те
же.
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется,
Quando
a
barca
chegar
Когда
придет
лодка,
Dias
de
guerra
na
babilônia
Дни
войны
в
Вавилоне,
Tática
inimiga,
o
doze
na
esquina
Вражеская
тактика,
двенадцатый
калибр
на
углу,
Meus
heróis
ainda
são
os
mesmos
Мои
герои
все
те
же,
Como
pais
e
filhos,
são
os
mesmos
Как
отцы
и
дети,
все
те
же.
Mais
uma
mãe
vai
chorar
Еще
одна
мать
будет
плакать,
E
os
culpados
todos
nós
sabemos
quem
são
И
виновных
мы
все
знаем,
E
os
culpados
todos
nós
sabemos
quem
são,
quem
são
И
виновных
мы
все
знаем,
знаем,
É
só
a
barca
passar
Стоит
только
лодке
пройти,
Que
quem
é
de
fé
vai
pedir
proteção
Верующие
попросят
защиты,
E
até
quem
não
estende
a
mão
e
acha
que
chegou
a
hora
И
даже
те,
кто
не
протягивает
руку
и
думает,
что
настал
час,
Pra
sair
de
casa
eu
beijo
a
guia
e
peço
a
bença
Выходя
из
дома,
я
целую
тротуар
и
прошу
благословения,
Proteção
por
onde
eu
ande
Защиты,
куда
бы
я
ни
шел,
Que
as
balas
não
me
encontrem
Чтобы
пули
не
нашли
меня,
Que
os
canas
não
me
trombem
Чтобы
копы
меня
не
поймали,
E
que
inimigo
não
note
minha
presença
И
чтобы
враг
не
заметил
моего
присутствия,
Mas
se
não
tiver
jeito
que
eu
resolva
a
desavença
Но
если
нет
другого
выхода,
я
улажу
конфликт,
O
clima
é
de
guerra
civil
Атмосфера
гражданской
войны,
E
a
crise
nunca
atinge
os
que
estão
no
poder
И
кризис
никогда
не
затрагивает
тех,
кто
у
власти,
País
de
corrupção
e
vários
morto
de
fome
Страна
коррупции
и
множество
голодных
мертвецов,
Os
menor
morrem
de
desnutrição
Дети
умирают
от
недоедания,
Mas
a
bala
come
Но
пуля
ест,
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется,
Quando
a
barca
chegar
Когда
придет
лодка,
Dias
de
guerra
na
babilônia
Дни
войны
в
Вавилоне,
Tática
inimiga,
o
doze
na
esquina
Вражеская
тактика,
двенадцатый
калибр
на
углу,
Meus
heróis
ainda
são
os
mesmos
Мои
герои
все
те
же,
Como
pais
e
filhos,
são
os
mesmos
Как
отцы
и
дети,
все
те
же.
Não
vai
sobrar
nenhum
Никого
не
останется,
Quando
a
barca
chegar
Когда
придет
лодка,
Dias
de
guerra
na
babilônia
Дни
войны
в
Вавилоне,
Tática
inimiga,
o
doze
na
esquina
Вражеская
тактика,
двенадцатый
калибр
на
углу,
Meus
heróis
ainda
são
os
mesmos
Мои
герои
все
те
же,
Como
pais
e
filhos,
são
os
mesmos
Как
отцы
и
дети,
все
те
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.