Matheus Mt - Clichê - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matheus Mt - Clichê




Clichê
Cliché
Hoje por mim tudo bem se você decidir ficar
It's okay with me if you decide to stay today
que eu não devo a ninguém
Since I don't owe anyone
Hoje aqui pode ser seu lugar
Your place can be here today
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes no meu portão
But in moments, she's at my doorstep
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes na minha mão
But in moments, she's in my hand
Nega eu acho isso comum
Babe, I think this is common
Mas nem sempre foi tão comum
But it wasn't always so common
Pois sem bem convém
Because without being okay, it suits
sem ninguém trancado nesse quarto Veja bem mas os meus pós
Without anyone, locked in this room Note well, but my pros
E meus contras trouxeram verdades
And my cons brought truths
E a solidão é uma péssima escolha pra hoje, nega!
And loneliness is a terrible choice for today, babe!
Vem brindar comigo, te dou meu perigo me um amor bandido que o resto na bandeja
Come toast with me, I'll give you my danger You give me a dangerous love, the rest is on the tray
Beba desse drink, ouve esse rap e entrega Sua vida nos braços certos e mais perto a gente não nega
Drink this drink, listen to this rap and give Your life in the right arms and the closer we don't deny
Que tudo da gente é bom
That everything about us is good
Que nosso sexo é bom
That our sex is good
Que a marca do teu batom não nega como foi bom
That the mark of your lipstick doesn't deny how good it was
Enquanto geme no tom, no bpm do som Isso é uma droga e eu me sinto viciado Quando encosta, me agarra, vira de costa
As you moan in tone, to the bpm of the music This is a drug and I feel addicted When you lean in, grab me, turn on your back
Seu rebolado é proposta e negar isso é pecado
Your shaking is a proposal and denying it is a sin
Hoje por mim tudo bem se você decidir ficar
It's okay with me if you decide to stay today
que eu não devo a ninguém
Since I don't owe anyone
Hoje aqui pode ser seu lugar
Your place can be here today
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes no meu portão
But in moments, she's at my doorstep
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes na minha mão
But in moments, she's in my hand
Eu perco o juízo, sou hell desses vícios e amores aqui!
I lose my mind, I'm the hell of these addictions and loves here!
Essa letra eu botei no papel
I put these lyrics on paper
E os rancores foram pra uti
And the grudges went to the ICU
Pra não verem meu corpo no iml
So that they wouldn't see my body at the morgue
Um louco fora de série que encontrou seu antídoto
A crazy serial killer who found his antidote
Me encontrei perdido nesse labirinto Lírios e delírios esperando algo recíproco Independentemente eu vou pela vida Procurando sempre ver uma saída
I found myself lost in this labyrinth Lilies and delusions waiting for something reciprocal Regardless, I go through life Always looking for a way out
Eu legal de falsidade e mentira
I'm cool with falsehood and lies
Coisas que despertaram minha ira
Things that have awakened my anger
Gata pra mim seu corpo é terapia
Babe, your body is therapy for me
Quero amor contigo e putaria
I want love with you and hook-ups
Não sei se virou mania
I don't know if it's become an obsession
Mas vim pra fazer noite virar dia
But I came to make night turn into day
Eu gosto quando chega e tira a calcinha
I like it when you come and take off your panties
E quando quer uma compania
And when you just want company
Sei que se tocar aquela campanhia
I know if you ring that bell
É você querendo ser minha
It's you wanting to be mine
Seu olhar que não nega e nem tinha como negar
Your eyes, neither denies, nor could deny
que nós envolve química
Since we involve chemistry
Na sintonia, frisson, frenezi que arrepia
In the harmony, thrill, frenzy that gives me goosebumps
Hoje por mim tudo bem se você decidir ficar
It's okay with me if you decide to stay today
que eu não devo a ninguém
Since I don't owe anyone
Hoje aqui pode ser seu lugar
Your place can be here today
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes no meu portão
But in moments, she's at my doorstep
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes na minha mão
But in moments, she's in my hand
Hoje por mim tudo bem se você decidir ficar
It's okay with me if you decide to stay today
que eu não devo a ninguém
Since I don't owe anyone
Hoje aqui pode ser seu lugar
Your place can be here today
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes no meu portão
But in moments, she's at my doorstep
Ela diz que não vem, não tem, sem
She says she's not coming, doesn't have, has nothing
Mas em instantes na minha mão
But in moments, she's in my hand





Авторы: Matheus Oliveira Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.