Текст и перевод песни MatheusMT - Da Pista pro Morro - Original
Da Pista pro Morro - Original
From the Club to the Hill - Original
Da
pista
pro
morro
From
the
club
to
the
hill
Eu
vi
que
o
impossível
tava
tão
perto
I
saw
the
impossible
was
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Gelo
no
meu
copo
eu
tô
passando
aí
Ice
in
my
cup,
I'm
passing
by
Me
diz
onde
você
quer
ir
essa
noite
Tell
me
where
you
want
to
go
tonight
Só
por
essa
noite
Just
for
tonight
Perdi
o
sentido
mas
não
a
cabeça
I
lost
my
mind
but
not
my
head
Depois
eu
explico
I'll
explain
later
O
resto
esqueça
Forget
the
rest
Porque
eu
sei
que
isso
a
maré
vai
levar
Because
I
know
the
tide
will
wash
it
all
away
Eu
sei
disso
o
que
vai
sobrar
I
know
what
will
be
left
of
this
Histórias
mais
histórias
Stories,
more
stories
Vi
o
preço
que
se
paga
por
um
fardo
I
saw
the
price
you
pay
for
a
burden
Ser
poeta,
vagabundo,
favelado
Being
a
poet,
a
vagabond,
a
favela
dweller
Trabalhando
pra
deixar
legado
Working
to
leave
a
legacy
Vira
na
próxima
direita
Turn
at
the
next
right
Abaixa
o
farol
Dim
the
headlights
O
que
antes
era
pipa
e
futebol
What
was
once
pipes
and
football
Hoje
é
um
plantão
de
sexta
Is
now
a
Friday
shift
E
por
incrível
que
pareça
tá
normal
And
incredibly,
it
seems
normal
Na
volta
pra
casa
eu
afirmo
o
que
aprendi
On
my
way
home,
I
affirm
what
I've
learned
Saudade
dos
irmãos
que
se
foram
Missing
the
brothers
who
are
gone
Saudade
é
tudo
que
sobra
Longing
is
all
that's
left
Da
pista
pro
morro
From
the
club
to
the
hill
Eu
vi
que
o
impossível
tava
tão
perto
I
saw
the
impossible
was
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Da
pista
pro
morro
From
the
club
to
the
hill
Eu
vi
que
o
impossível
tava
tão
perto
I
saw
the
impossible
was
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
É
que
eu
prometo
não
me
perder
It's
just
that
I
promise
I
won't
lose
myself
Nem
voltar
pra
casa
com
minhas
mãos
vazias
Nor
go
home
empty-handed
Nem
trair
os
meus
pra
não
ser
traído
Nor
betray
my
people
to
avoid
being
betrayed
Meu
karma
é
meu
sonho
eu
paguei
com
a
vida
My
karma
is
my
dream,
I
paid
for
it
with
my
life
No
palco
eu
não
vou
tremer
I
won't
tremble
on
stage
Na
rua
eu
já
fui
um
fraco
On
the
streets
I
was
once
weak
Mas
eu
matei
o
que
me
matava
cedo
But
I
killed
what
was
killing
me
early
on
Antes
que
a
maré
derrubasse
o
barco
Before
the
tide
could
sink
the
boat
Mirando
longe
chegando
além
Aiming
far,
reaching
beyond
Quem
não
se
esconde
vai
mais
além
He
who
doesn't
hide
goes
further
Nos
seus
ouvidos
você
sabe
quem
In
your
ears,
you
know
who
Que
põe
fogo
no
baile
você
sabe
quem
Who
sets
the
dancefloor
on
fire,
you
know
who
A
220
na
pista
eu
vi
vários
pagar
com
a
língua
At
220
on
the
track,
I
saw
several
pay
with
their
tongue
Eu
sempre
soube
I
always
knew
Que
o
mundo
era
nosso
desde
o
princípio
That
the
world
was
ours
from
the
beginning
A
vida
é
real
não
viva
de
pose
Life
is
real,
don't
live
a
pose
O
beijo
doce
o
gole
amargo
The
sweet
kiss,
the
bitter
sip
Novo
chefe
chegou
The
new
boss
has
arrived
Abrindo
mares
abrindo
portas
Opening
seas,
opening
doors
Com
a
humildade
já
fiz
minha
cota
I've
done
my
share
with
humility
E
quando
eu
voltar
pra
minha
quebrada
é
com
pés
no
chão
And
when
I
return
to
my
hood,
it's
with
my
feet
on
the
ground
Com
os
olhos
abertos
e
o
brilho
no
olhar
With
open
eyes
and
a
sparkle
in
my
gaze
Que
me
leva
pros
cantos
do
meu
país
That
takes
me
to
the
corners
of
my
country
Que
me
trás
com
a
vontade
de
querer
ficar
That
brings
me
back
with
the
desire
to
stay
Da
pista
pro
morro
From
the
club
to
the
hill
Eu
vi
que
o
impossível
tava
tão
perto
I
saw
the
impossible
was
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Da
pista
pro
morro
From
the
club
to
the
hill
Eu
vi
que
o
impossível
tava
tão
perto
I
saw
the
impossible
was
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Eu
tão
longe
e
tudo
tão
perto
Me
so
far
and
everything
so
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.