Текст и перевод песни Matheus Mt - Manda Avisar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manda Avisar
Передай, что я здесь!
Manda
avisar!
Передай,
что
я
здесь!
Tô
na
escolta
Da
ponte
pra
cá
Я
на
пути,
от
моста
и
сюда
Milhões
de
histórias
Novos
problemas,
nov
Миллионы
историй,
новые
проблемы,
нов
As
vitórias,
dilemas
Eu
sei
que
o
dinheiro
condena
E
eu
quero
mesmo
Победы,
дилеммы,
я
знаю,
что
деньги
губят,
и
мне
все
равно
Assim
Peço
proteção,
um
Именно
так
прошу
защиты,
Brinde
a
vida
Luz
aos
meus
irmãos
Tanto
já
se
foi
que
o
que
ficou
tá
Тост
за
жизнь,
света
моим
братьям,
так
много
уже
прошло,
что
то,
что
осталось
Em
sete
chaves
São
4 e
34am
e
eu
sou
folgado
pra
abusar
da
sorte
Já
За
семью
печатями,
сейчас
4:34
утра,
и
я
слишком
самоуверен,
чтобы
испытывать
судьбу,
ведь
я
Que
eu
não
acredito
E
o
que
tá
escrito
me
Не
верю
в
нее,
и
то,
что
предначертано
Mantém
mais
forte
Pronto
pra
zerar
essa
merda
bro!
Делает
меня
сильнее!
Готов
обнулить
все
к
чертям,
бро!
Tipo
os
carro
forte
Doutor,
Прямо
как
инкассаторы,
Док,
Se
for
censura
depois
você
dá
um
corte
Ouvindo
Nate
Dogg
e
a
mente
Если
это
цензура,
то
потом
обрежешь,
слушаю
Nate
Dogg,
и
сознание
Block
Eu
tô
aflorando
a
minha
loucura
Заблокировано,
я
даю
волю
своему
безумию,
E
isso
só
melhora
de
noite
Manda
avisar!
И
это
только
усиливается
ночью,
передай,
что
я
здесь!
Tô
na
escolta
Da
ponte
pra
cá
Я
на
пути,
от
моста
и
сюда
Milhões
de
histórias
Novos
problemas,
nov
Миллионы
историй,
новые
проблемы,
нов
As
vitórias,
dilemas
Eu
sei
que
o
dinheiro
condena
E
eu
quero
mesmo
Победы,
дилеммы,
я
знаю,
что
деньги
губят,
и
мне
все
равно
Assim
Ouça
é
minha
vida
no
beat
Meu
coração,
min
Так
и
есть,
слушай,
это
моя
жизнь
в
этом
бите,
мое
сердце,
моя
Ha
vaidade
e
minha
ganância
no
beat
Vale
a
vida
mano,
Гордыня
и
моя
жадность
в
этом
бите,
жизнь
бесценна,
детка,
Não
vale
um
hit
Vale
o
amor
da
minha
mãe
mas
não
vale
seu
palpite
В
отличие
от
хита,
важна
любовь
моей
матери,
но
не
твое
мнение,
Minha
gata
e
meu
drink
Som
no
talo
atravessando
a
city
Se
a
noite
me
Моя
малышка
и
мой
бокал,
музыка
на
всю
катушку,
мы
летим
по
городу,
если
ночь
Proporciona
nego,
aceito
o
convite
É
meu
leito
eu
não
aceito
eu
Предлагает,
братан,
я
принимаю
приглашение,
это
мой
путь,
я
не
принимаю,
я
Brinde
Eu
recuso
seu
brinde
Bocas
mentem
mas
os
olhos
não
fingem
Eu
Праздную,
я
отказываюсь
от
твоего
тоста,
уста
лгут,
но
глаза
не
врут,
я
Tô
falando
de
amor
e
ambição
E
os
que
fingem
ser
são
diferentes
dos
Говорю
о
любви
и
амбициях,
а
те,
кто
притворяются,
отличаются
от
тех,
Que
são
Roubaram
meus
medos,
Кто
на
самом
деле
такие,
они
украли
мои
страхи,
Só
sobrou
razão
E
eu
tô
calculando
o
momento
na
precisão
Só
tô
Остался
только
разум,
и
я
точно
рассчитываю
момент,
я
просто
Transmitindo
tudo
que
minha
alma
grita
E
não
é
culpa
minha
o
efeito
Передаю
все,
что
кричит
моя
душа,
и
это
не
моя
вина,
какой
эффект
Que
trás
a
escrita
Ando
por
aí
a
procura
da
Производят
эти
строки,
брожу
в
поисках
Saída
Colheira
pros
meus,
saúde
pra
minha
família!
Выхода,
богатства
моим,
здоровья
моей
семье!
Manda
avisar!
Передай,
что
я
здесь!
Tô
na
escolta
Da
ponte
pra
cá
Я
на
пути,
от
моста
и
сюда
Milhões
de
histórias
Novos
problemas,
nov
Миллионы
историй,
новые
проблемы,
нов
Dilemas
Eu
sei
que
o
dinheiro
condena
E
eu
quero
mesmo
assim
Дилеммы,
я
знаю,
что
деньги
губят,
и
мне
все
равно
Manda
avisar!
Передай,
что
я
здесь!
Tô
na
escolta
Da
ponte
pra
cá
Я
на
пути,
от
моста
и
сюда
Milhões
de
histórias
Novos
problemas,
nov
Миллионы
историй,
новые
проблемы,
нов
Dilemas
Eu
sei
que
o
dinheiro
condena
E
eu
quero
mesmo
assim
Дилеммы,
я
знаю,
что
деньги
губят,
и
мне
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Oliveira Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.