Matheus Mt - Menina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matheus Mt - Menina




Menina
Девушка
Hey
Эй
Chapa nessa track
Включи этот трек
Que esse é o meu mundo sonoro
Ведь это мой звуковой мир
E nesse jogo tem minhas digitais
И в этой игре есть мои отпечатки
um trago e esquece
Сделай глоток и забудь
Que o seu porto seguro é tão seguro
Что твоя тихая гавань так безопасна
Que essa noite dorme em outro cais, sei...
Что этой ночью ты спишь в другой пристани, знаю...
Tantos prantos prontos
Столько готовых слез
Tantos anos tontos, tantos desenganos
Столько глупых лет, столько разочарований
Manos, desencantos...
Братан, разочарований...
Vem
Иди
Que esse é o início, topo do edifício
Ведь это только начало, вершина здания
Próprio precipício pros meus próprios sonhos!
Собственная пропасть для моих собственных мечтаний!
Sei por onde ir
Я знаю, куда идти
E hoje eu não quero
И сегодня я не хочу
O que mais tem é vazio quando você no zero
Там столько пустоты, когда ты на нуле
E quando chove garoupa na garoupa
И когда идет дождь из рыбы
Não falta e vários amigos do peito
Не хватает и нескольких друзей по духу
que hoje na pauta
Но сегодня на повестке дня
Sorte do amor que se mantem intacto
Удача любви, которая остается нетронутой
Que se mantém invicto apesar dos impactos
Которая остается непобежденной, несмотря на удары
Pode trazer alívio ou te levar pra baixo
Может принести облегчение или сбить с ног
No equilíbrio equilibrado!
В уравновешенном равновесии!
Vou mais eu volto pra te ter de novo
Я уйду, но вернусь, чтобы снова быть с тобой
Crises, sorrisos, deslizo seu corpo
Кризисы, улыбки, ласкаю твое тело
Dias de frio e um instante de novo
Холодные дни и мгновение снова
Menina! Menina!
Девушка! Девушка!
um pouco mais de paz é
Всего лишь немного больше покоя это
Tarde pra voltar atrás
Поздно возвращаться назад
Rouco de tanto
Хриплый от того,
Que eu ando louco fiz planos mas foi tão pouco
Что я схожу с ума, строил планы, но это было так мало
Menina
Девушка
Sabe aqueles casais que você leu nos livros?
Знаешь те пары, о которых ты читал в книгах?
Que ouviu nos discos?
Которые ты уже слышал на пластинках?
É tipo eu e tu
Это как я и ты
Sabe aquela viagem que transcende o físico?
Знаешь то путешествие, которое выходит за пределы физического?
Papo de espírito, de eu-lírico
Разговор о духе, лирическом я
São mais de 1000 carnavais
Это более 1000 карнавалов
De vidas antepassadas
Из прошлых жизней
Antecedidas
Предшествующих
Na grécia antiga eu era abastarda
В древней Греции я был незаконнорожденным
Escrava e você era agricultor egípcio
Рабом, а ты был египетским земледельцем
Se a vida quer não adianta correr
Если жизнь хочет, бесполезно бежать
Homem ou mulher quem é o primeiro a negar?
Мужчина или женщина, кто первый откажется?
E se tem amor me diz não por que?
И если есть любовь, скажи мне, почему нет?
Se esse amor que pode nos salvar
Ведь только эта любовь может нас спасти
E se você volta tem que ter porque
И если ты вернешься, должна быть причина
Vários tão na escolta e um vai levar
Многие в эскорте, и только один заберет
Eu não sou pai nosso pra te ensinar o abc
Я не отец наш, чтобы учить тебя алфавиту
Essa foi sua prece, melhor aceitar
Это была твоя молитва, лучше принять
sabe viver bem, bem
Только тот умеет жить хорошо, хорошо
Quem sabe amar bem, bem
Кто умеет любить хорошо, хорошо
Quem quer seu bem, bem
Кто хочет твоего добра, добра
E você tem quem? Quem te ame bem, tem?
А у тебя есть кто? Кто любит тебя хорошо, есть?
E eu te quero tanto, não desmerece
И я так тебя хочу, только не обесценивай
Você não é santo nem é mais moleque
Ты не святой и не мальчишка больше
Segura essa bronca
Держи эту проблему
Se no mic check it, check it
Если в микрофоне, проверь, проверь
Xeque mate em teste
Шах и мат в тесте
Som de sexo tântrico
Звук тантрического секса
Nosso orgasmo é rap
Наш оргазм - это рэп
Vou mais eu volto pra te ter de novo
Я уйду, но вернусь, чтобы снова быть с тобой
Crises, sorrisos, deslizo seu corpo
Кризисы, улыбки, ласкаю твое тело
Dias de frio e um instante de novo
Холодные дни и мгновение снова
Menina! Menina!
Девушка! Девушка!
um pouco mais de paz
Всего лишь немного больше покоя
É tarde pra voltar atrás rouco de tanto
Поздно возвращаться назад, хриплый от того,
Que eu ando louco
Что я схожу с ума
Fiz planos mas foi tão pouco
Строил планы, но это было так мало
Menina
Девушка
Vou mais eu volto pra te ter de novo
Я уйду, но вернусь, чтобы снова быть с тобой
Crises, sorrisos, deslizo seu corpo
Кризисы, улыбки, ласкаю твое тело
Dias de frio e um instante de novo
Холодные дни и мгновение снова
Menina! Menina!
Девушка! Девушка!
um pouco mais de paz
Всего лишь немного больше покоя
É tarde pra voltar atrás rouco de tanto
Поздно возвращаться назад, хриплый от того,
Que eu ando louco
Что я схожу с ума
Fiz planos mas foi tão pouco
Строил планы, но это было так мало
Menina
Девушка





Авторы: Taís Ribeiro Mureb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.