Matheus Mt - Vapor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matheus Mt - Vapor




Vapor
Vapor
"Se manter sem cair em qualquer maré
To stay afloat in any tide
Encontrar um bom lugar sem usar
To find a good place without using bad faith
Drink bom, vim no tom, vinho tinto
A fine drink, I come as I am, red wine
Um drink bom e o mundão, labirinto."
A fine drink and the big wide world, a labyrinth."
Erros que rodeiam me,
Errors surround me,
Certo! Corro pelo certo que é pra não cair
Right! I run for the right so as not to fall
O mundão foda e fora é igual aqui
The big wide world is fucked and out there is the same
Várias dúvidas, não sou eu quem vai responder
Many doubts, I'm not going to be the one who answers
Essa noite eu vou chapar até o amanhecer
Tonight I shall get high until dawn
Tenho uns corres, vou e voto quando eu resolver
I have some errands to run, I'll go and vote when I feel like it
Gata, eu juro eu vou voltar antes do anoitecer,
Baby, I swear I'll be back before nightfall
Ver o pôr do sol da lage e agradecer!
To watch the sunset from the roof and be grateful!
Sabe, eu no corre dessa grana primo,
You see, I'm in the running for this coin, cousin,
Muitos danos e virtudes nessa vida filho
Many damages and virtues in this life, son
vivendo no inferno, rente ao precipício
I'm living in hell, next to the precipice
Todo dia é uma guerra, os muros tem resquícios
Every day is a war, the walls have residues
Toda troca de plantão eles vão trocar tiro
Every shift change, they'll exchange shots
Por que esse cuzão fardado diz querer bandido
Why does that motherfucker in uniform say he wants criminals?
que mais uma vez você não matou bandido,
But once again you didn't kill a criminal
Esse fdp atirou num amigo.
That son of a bitch shot a friend.
A favela chora, uma mãe também
The favela cries, a mother too
Uns irmãos no doze, crime vai e vem
Some brothers in the squad car, crime comes and goes
Tem lucro na boca, arrego também
There's profit in the drug trade, there's also regret
É dia de baile, patricinha vem
It's dance night, little rich girl comes
Tem playboy de lança, tem caô também
There's a knife-wielding playboy, there's also a good-for-nothing
Dia da cobrança pra alguns a hora vem
Payback time, for some the hour has come
Empinando a R1 sem placa na avenida,
Wheelies on the R1 without a license plate on the avenue,
Jogando as taças pro alto e brindando a vida.
Throwing the glasses up and toasting to life.
"Se manter sem cair em qualquer maré
To stay afloat in any tide
Encontrar um bom lugar sem usar
To find a good place without using bad faith
Drink bom, vim no tom, vinho tinto
A fine drink, I come as I am, red wine
Um drink bom e o mundão, labirinto."
A fine drink and the big wide world, a labyrinth."
Esses vermes não vão me alcançar, eu juro!
Those vermin won't catch up to me, I swear!
Esses Raps são minha vida, é meu porto seguro.
These Raps are my life, they're my safe harbor.
É o que me faz viver e me mata pouco em pouco
It's what makes me live and kills me little by little
É o que me faz cantar até eu ficar rouco,
It's what makes me sing until my voice gets hoarse,
Por isso ando louco, a vida é um sopro
That's why I'm crazy, life is a breath
A morte é um grave: presente nas bases!
Death is a grave: it's present at the bases!
Não deixo de sorrir por que é meu maior troco
I don't stop smiling because it's my greatest revenge
Dizer quanto suei mas hoje eu quero o dobro cuzão
To say how much I sweated but today I want it twice, dickhead
Essas puta não me prende, essa luta não me vende,
These whores don't hold me, this fight doesn't sell me,
Minha conduta me transcende, minha postura me difere
My conduct transcends me, my demeanor sets me apart
Os vermes que paga de quer trocar mas num pra tu seu nerd
The worms who pretend to be a match want to trade but it's not possible for you, nerd
Não vem me dizendo o que fazer que eu faço e 'cê' fica inerte!
Don't tell me what to do because I do it and you remain unfazed!
É nós que faz os Raps, nós que assina os cheques
It's us who make the Raps, us who sign the checks
Que tapa na cara e que também recebe
Who slaps in the face and who also receives
Que faz e acontece, eu faço uma prece!
Who does and happens, I say a prayer!
Minha minha morada e o tempo é VAPOR.
My faith is my home and time is VAPOR.
"Se manter sem cair em qualquer maré
To stay afloat in any tide
Encontrar um bom lugar sem usar
To find a good place without using bad faith
Drink bom, vim no tom, vinho tinto
A fine drink, I come as I am, red wine
Um drink bom e o mundão, labirinto."
A fine drink and the big wide world, a labyrinth."





Авторы: Matheus De Oliveira Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.