Текст и перевод песни Matheus Perverso - Mãe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perversidade
tá
na
casa
Naughty
is
in
the
house
Yeeeah,
yaaah
Yeeeah,
yaaah
Yeeeah,
yaaah
Yeeeah,
yaaah
Foi
essa
vida
que
eu
escolhi
This
was
the
life
I
decided
for
myself
Eu
persisti
por
isso
eu
cheguei
I
persisted
and
thus
I
arrived
Não
desisti
sofrimento
eu
senti
I
didn't
give
up,
I
felt
suffering
Errei
e
cai
mas
eu
me
levantei
I
fell
and
I
got
back
up
No
engate
da
lancha
tem
um
Jetski
In
the
tow
line
of
the
boat
is
a
Jet
Ski
Revoadão
no
Datena
eu
passei
I
flew
on
Datena
Festa
linda
eu
que
tava
ali
It
was
me
at
the
amazing
party
Mídia
tá
com
raiva
de
tudo
que
eu
conquistei
The
media
is
mad
about
everything
I
have
achieved
Me
denominaram
chamando
de
MC
They
denominated
me,
calling
me
MC
Mas
eu
tô
aqui
só
pra
te
passar
a
visão
But
I'm
just
here
to
pass
you
the
vision
Quando
eu
não
era
nada
cadê
que
eles
tava
aqui
When
I
was
nothing,
where
were
they?
Pra
me
ajudar
é
me
pôr
na
televisão
Here
to
help
me
and
put
me
on
TV
Tá
incomodado
com
meu
jeito
de
viver
You
are
uncomfortable
with
my
way
of
life
Quer
me
atrasar
mas
não
consegue
parar
não
You
want
to
set
me
back,
but
you
won't
succeed,
my
dear
Sinto
muito
mesmo
mas
vou
ter
que
te
dizer
I'm
very
sorry,
but
I'll
have
to
tell
you
Tua
filha
tá
lancha
rebolando
o
rabetão
Your
daughter
is
on
the
boat,
bouncing
her
tush
O
brilho
da
corrente
fez
elas
enlouquecer
The
shine
on
my
chain
drove
them
crazy
O
cabelin
na
regoa
me
deixando
mô
chavão
Straight
hair
in
the
style
of
a
reggaeton
boy
Já
até
reparei
que
essas
bitch
quer
fuder
I've
noticed
that
these
bitches
want
to
f**k
E
eu
sou
perverso
mesmo
pra
ela
não
tem
perdão
And
I'm
naughty,
you
know,
there's
no
forgiveness
with
me
Pra
minha
coroa
joia
da
vivara
For
my
queen,
a
Vivara
jewel
Brinco
de
ouro
e
anel
de
prata
Golden
earrings
and
a
silver
ring
Mercedes
branca
trás
ela
pra
casa
A
white
Mercedes
brings
her
home
Deixei
minha
firma
multimilionária
I
left
my
multimillionaire
company
A
minha
coroa
que
é
minha
empresaria
My
queen
is
my
businesswoman
Tô
triplicando
minha
conta
bancaria
I'm
tripling
my
bank
account
Mãe
eu
falei
que
a
chuva
de
tristeza
iria
passar
Mom,
I
said
that
all
the
rain
of
sadness
would
pass
Que
senhora
ia
ter
uma
gomana
de
frente
pro
mar
That
one
day
my
lady
would
have
a
mansion
facing
the
sea
Se
quiser
pode
ir
lá
no
shopping
sem
se
preocupar
If
you
want
you
can
go
to
the
mall
and
don't
worry
Sua
conta
tá
cheia
de
cash
então
pode
gastar
Your
account
is
full
of
cash,
so
go
spend
it
all
Mãe
hoje
eu
fico
com
sua
Mercedes
e
você
com
o
Jaguar
Mom,
today
I'm
keeping
your
Mercedes
and
you
can
take
the
Jaguar
No
pião
eu
vou
pra
011
e
você
Guarujá
I'll
go
to
011
and
you
to
Guarujá
Quem
diria
que
com
minha
voz
tudo
isso
eu
ia
te
proporcionar
Who
would
have
thought
that
with
my
voice,
I
would
give
you
all
this
Pra
minha
coroa
joia
da
vivara
For
my
queen,
a
Vivara
jewel
Brinco
de
ouro
e
anel
de
prata
Golden
earrings
and
a
silver
ring
Mercedes
branca
trás
ela
pra
casa
A
white
Mercedes
brings
her
home
Deixei
minha
firma
multimilionária
I
left
my
multimillionaire
company
A
minha
coroa
que
é
minha
empresária
My
queen
is
my
businesswoman
Tô
triplicando
minha
conta
bancaria
I'm
tripling
my
bank
account
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.