Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fechado Com Você
Ganz bei dir
Hoje
eu
vim
aqui
pra
te
dizer
Heute
bin
ich
hier,
um
dir
zu
sagen
Que
você
transformou
a
minha
vida
Dass
du
mein
Leben
verwandelt
hast
Veio
se
chegando
devagar
Du
kamst
langsam
näher
Sem
notar
já
se
abria
uma
avenida
Unbemerkt
öffnete
sich
schon
eine
Allee
Para
um
novo
amor
passar
Um
einer
neuen
Liebe
Platz
zu
machen
Para
a
dor
poder
parar
Um
den
Schmerz
zu
beenden
Para
que
o
passado
fique
onde
tem
que
estar
Damit
die
Vergangenheit
bleibt,
wo
sie
hingehört
Já
sofri
de
amor
demais
Ich
habe
schon
zu
sehr
unter
Liebe
gelitten
Sinto
que
encontrei
a
paz
Ich
spüre,
dass
ich
den
Frieden
fand
E
um
futuro
inteiro
a
gente
faz
Und
eine
ganze
Zukunft
schaffen
wir
gemeinsam
Eu
to
fechado
com
você
daqui
pra
sempre
Ich
bin
ganz
bei
dir,
von
jetzt
an
für
immer
Agora
só
quero
viver
nesse
presente
Jetzt
will
ich
nur
im
Hier
und
Jetzt
leben
Para
poder
aproveitar
cada
segundo
Um
jeden
Augenblick
genießen
zu
können
Que
tal
a
gente
misturar
os
nossos
mundos?
Was
hältst
du
davon,
unsere
Welten
zu
vermischen?
Hoje
eu
vim
aqui
pra
te
dizer
Heute
bin
ich
hier,
um
dir
zu
sagen
Que
você
transformou
a
minha
vida
Dass
du
mein
Leben
verwandelt
hast
Veio
se
chegando
devagar
Du
kamst
langsam
näher
Sem
notar
já
se
abria
uma
avenida
Unbemerkt
öffnete
sich
schon
eine
Allee
Para
um
novo
amor
passar
Um
einer
neuen
Liebe
Platz
zu
machen
Para
a
dor
poder
parar
Um
den
Schmerz
zu
beenden
Para
que
o
passado
fique
onde
tem
que
estar
Damit
die
Vergangenheit
bleibt,
wo
sie
hingehört
Já
sofri
de
amor
demais
Ich
habe
schon
zu
sehr
unter
Liebe
gelitten
Sinto
que
encontrei
a
paz
Ich
spüre,
dass
ich
den
Frieden
fand
E
um
futuro
inteiro
a
gente
faz
Und
eine
ganze
Zukunft
schaffen
wir
gemeinsam
Eu
to
fechado
com
você
daqui
pra
sempre
Ich
bin
ganz
bei
dir,
von
jetzt
an
für
immer
Agora
só
quero
viver
nesse
presente
Jetzt
will
ich
nur
im
Hier
und
Jetzt
leben
Para
poder
aproveitar
cada
segundo
Um
jeden
Augenblick
genießen
zu
können
Que
tal
a
gente
misturar
os
nossos
mundos?
Was
hältst
du
davon,
unsere
Welten
zu
vermischen?
Eu
to
fechado
com
você
daqui
pra
sempre
Ich
bin
ganz
bei
dir,
von
jetzt
an
für
immer
Agora
só
quero
viver
nesse
presente
Jetzt
will
ich
nur
im
Hier
und
Jetzt
leben
Para
poder
aproveitar
cada
segundo
Um
jeden
Augenblick
genießen
zu
können
Que
tal
a
gente
misturar
os
nossos
mundos?
Was
hältst
du
davon,
unsere
Welten
zu
vermischen?
Eu
to
fechado
com
você
daqui
pra
sempre
Ich
bin
ganz
bei
dir,
von
jetzt
an
für
immer
Agora
só
quero
viver
nesse
presente
Jetzt
will
ich
nur
im
Hier
und
Jetzt
leben
Para
poder
aproveitar
cada
segundo
Um
jeden
Augenblick
genießen
zu
können
Que
tal
a
gente
misturar
os
nossos
mundos?
Was
hältst
du
davon,
unsere
Welten
zu
vermischen?
Eu
to
fechado
com
você
daqui
pra
sempre
Ich
bin
ganz
bei
dir,
von
jetzt
an
für
immer
Agora
só
quero
viver
nesse
presente
Jetzt
will
ich
nur
im
Hier
und
Jetzt
leben
Para
poder
aproveitar
cada
segundo
Um
jeden
Augenblick
genießen
zu
können
Que
tal
a
gente
misturar
os
nossos
mundos?
Was
hältst
du
davon,
unsere
Welten
zu
vermischen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Vk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.