Learning To Fly - Dub - Mathew Jonsonперевод на немецкий
Pearl
Jam
Pearl
Jam
Live
On
Two
Legs
Live
Auf
Zwei
Beinen
Given
To
Fly
Geboren
Um
Zu
Fliegen
Could
have
tuned
in,
tuned
in,
but
he
tuned
out.
Hätte
einschalten
können,
eingeschaltet,
aber
er
schaltete
aus.
A
bad
time
nothing
could
save
him.
Eine
schlechte
Zeit,
nichts
konnte
ihn
retten.
Alone
in
a
corridor,
waiting,
locked
out.
Allein
in
einem
Korridor,
wartend,
ausgesperrt.
He
got
up
out
of
there
ran
for
hundreds
of
miles.
Er
rappelte
sich
auf
und
rannte
hunderte
Meilen.
Made
it
to
the
ocean
had
a
smoke
in
a
tree.
Erreichte
den
Ozean,
rauchte
in
einem
Baum.
The
wind
rose
up
set
him
down
on
his
knee.
Der
Wind
erhob
sich,
setzte
ihn
auf
sein
Knie.
A
wave
came
crashing
like
a
fist
to
the
jaw.
Eine
Welle
kam
krachend
wie
ein
Faustschlag
ins
Kinn.
Deliver
him
wings,
"Hey,
look
at
me
now!"
Überbrachte
ihm
Flügel,
"Hey,
sieh
mich
jetzt
an!"
Arms
wide
open
with
the
sea
as
his
floor.
Arme
weit
offen,
das
Meer
als
sein
Boden.
Oh,
now
now,
oh...
He's
flying
whole.
High.
Wide.
Oh...
Oh,
jetzt
jetzt,
oh...
Er
fliegt
ganz.
Hoch.
Weit.
Oh...
Floated
back
down
cause
he
wanted
to
share
this
key
to
the
locks,
on
the
chains,
he
saw
everywhere.
Sank
zurück,
weil
er
diesen
Schlüssel
teilen
wollte,
zu
den
Schlössern,
an
den
Ketten,
die
er
überall
sah.
But
first
he
was
stripped,
and
then
he
was
stabbed,
by
faceless
men.
Doch
zuerst
wurde
er
entblößt,
dann
wurde
er
erstochen,
von
gesichtslosen
Männern.
Well
fuckers,
he
still
stands.
Nun,
Arschlöcher,
er
steht
immer
noch.
And
he
still
gets
his
love
he
just
gives
it
away.
Und
er
bekommt
noch
Liebe,
er
gibt
sie
nur
weiter.
The
love
he
receives
is
the
love
that
is
saved.
Die
Liebe,
die
er
empfängt,
ist
die
Liebe,
die
gerettet
wird.
And
sometimes
is
seen
a
strange
spot
in
the
sky.
Und
manchmal
sieht
man
einen
seltsamen
Fleck
am
Himmel.
A
human
being
that
was
given
to
fly.
Ein
menschliches
Wesen,
das
geboren
wurde,
um
zu
fliegen.
He's
flying
whole.
High.
Why?
Oh-he's
flying.
Oh,
he's
whole.
Oh...
Er
fliegt
ganz.
Hoch.
Warum?
Oh-er
fliegt.
Oh,
er
ist
ganz.
Oh...
Оцените перевод
1 A116
2 Your Personal Healer
3 Yellow Train
4 Threee - Deetron Beeetz Remix
5 Envision - Ame Remix
6 Bring U Up - Deetron Edit
7 Explode
8 Heartbreak Theme - C2 CinermxMix
9 Hot on the Heels of Love - Ratcliffe Remix
10 Synthetes
11 Let It Rain - Deetron Edit
12 Tears in Vain - Deetron Remix
13 Heavy Baby - Minilogues Cut for a Cut
14 Space Is Only Noise If You Can See - Dave Aju Remix
15 Reality Itself
16 Julischkaa
17 Infoworld - Loop Remix
18 Craboon
19 Losing My Patience - Unabombers Remix
20 Bonysh
21 Blocks
22 The Geklöppel Continues
23 What's Wrong My Friends?
24 Ragysh
25 Ego
26 You and Me
27 It's a Crime - Caribou Remix
28 Kaimanawa
29 Pioneer_IOO
30 Heart Begin to Beat
31 Un dimanche sans fin
32 Swept Illusions
33 Croque
34 Hallo Halle
35 You Think You Think
36 Learning To Fly - Dub
37 Umlaut2
38 Pinnacles
39 Son of A...
40 The Crawling Frog Is Torn and Smiles
41 Fizic
42 Starblazer
43 Coreshine Voodoo
44 Collide - Deetron Unreleased Version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.