Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catching Feelings
` (1), `<body>` (1), `<p>` (6), `<span>` (45). Итого: 1+1+1+1+6+45 = 55 тегов.* Перевод: Должно быть 55 тегов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Gefühle entwickeln
Head
to
toe,
bodies
getting
close,
got
me
feeling
so
(mm)
Von
Kopf
bis
Fuß,
Körper
kommen
sich
nah,
lässt
mich
so
fühlen
(mm)
Hesitant,
cause
I'm
questioning
why
I'm
feeling
so
(mm)
Zögerlich,
weil
ich
mich
frage,
warum
ich
mich
so
fühle
(mm)
I'm
heading
out
in
orbit
and
I'm
gonna
catch
the
stars
Ich
hebe
ab
in
den
Orbit
und
werde
die
Sterne
fangen
Cause
I
need
some
space
Denn
ich
brauche
etwas
Abstand
You
should
know,
before
you
go
Du
solltest
wissen,
bevor
du
gehst
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
We
both
know,
just
how
that
goes
Wir
wissen
beide,
wie
das
läuft
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
I
don't
wanna
tell
you
Ich
will
es
dir
nicht
sagen
I
don't
wanna
say
I
might
have
gone
and
Ich
will
nicht
sagen,
dass
ich
vielleicht
schon
Caught
a
feeling
Gefühle
entwickelt
habe
You
should
know,
before
you
go
Du
solltest
wissen,
bevor
du
gehst
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
Calling
me,
like
were
meant
to
be,
got
me
feeling
so
(mm)
Rufst
mich
an,
als
wären
wir
füreinander
bestimmt,
lässt
mich
so
fühlen
(mm)
Bittersweet,
but
you're
scaring
me,
wasn't
supposed
to
be
(mm)
Bittersüß,
aber
du
machst
mir
Angst,
sollte
nicht
so
sein
(mm)
Now
why
would
we
catch
emotion
Warum
sollten
wir
jetzt
Gefühle
entwickeln
When
I
wanna
catch
a
break
Wenn
ich
eine
Auszeit
will
But
its
far
too
late
Aber
es
ist
viel
zu
spät
You
should
know,
before
you
go
Du
solltest
wissen,
bevor
du
gehst
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
We
both
know,
just
how
that
goes
Wir
wissen
beide,
wie
das
läuft
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
I
don't
wanna
tell
you
Ich
will
es
dir
nicht
sagen
I
don't
wanna
say
I
might
have
gone
and
Ich
will
nicht
sagen,
dass
ich
vielleicht
schon
Caught
a
feeling
Gefühle
entwickelt
habe
You
should
know,
before
you
go
Du
solltest
wissen,
bevor
du
gehst
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
So
baby
show
me
that
you're
all
in,
all
in
Also
Baby,
zeig
mir,
dass
du
voll
dabei
bist,
voll
dabei
Don't
let
me
down
Lass
mich
nicht
im
Stich
You
should
know,
before
you
go
Du
solltest
wissen,
bevor
du
gehst
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
I
don't
wanna
tell
you
Ich
will
es
dir
nicht
sagen
I
don't
wanna
say
I
might
have
gone
and
Ich
will
nicht
sagen,
dass
ich
vielleicht
schon
Caught
a
feeling
Gefühle
entwickelt
habe
You
should
know,
before
you
go
Du
solltest
wissen,
bevor
du
gehst
We're
way
too
close
to
Wir
sind
viel
zu
nah
dran,
Catching
feelings
Gefühle
zu
entwickeln
I
might've
caught
a
feeling
Ich
habe
vielleicht
Gefühle
entwickelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Van Vooght, Ryan Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.